El Festín de Babette
Relato escrito por la novelista danesa Isak Dinesen en 1958. De dicho relato se realizó una adaptación cinematográfica que obtuvo en 1987 el Óscar a la mejor película en habla no inglesa.
Personajes: Babette, Filipa, Martina.
FICHA:
Editorial: Nórdica
Formato: Tapa Dura
Año: 2006
Páginas: 128
Precio: 15 euros
Traductor: Francisco Torres Oliver
Son pocos los escritores capaces de transportar al lector a un contexto histórico y social totalmente distinto a aquel en el que vive, con tanta maestría como lo hace la danesa Isak Dinesen. El argumento nos traslada a la Dinamarca del siglo XIX, en concreto a una pequeña aldea en la que el puritanismo como religión impera y domina con mano de hierro. Filipa y Martina -dos de nuestras protagonistas- son las hijas del párroco de la aldea y por tanto sus vidas están totalmente impregnadas de las ideas religiosas que éste les ha inculcado desde que eran niñas. Tanto es así que por momentos no parecen ser seres individuales;son tan homogéneas que ambas se comportan de la misma manera bajo cualquier circunstancia.
Pasan los años, el párroco muere y las hijas se quedan solteras -aunque habiendo conocido el amor renuncian a el por mantenerse fieles a sus ideales puritanos- y acaban por contratar a una francesa que huye de su país natal porque es perseguida tras el fracaso de la Comuna Parisiense de 1871.
Las tres señoras conviven en armonía en un ambiente asfixiante que parece por momentos mutar la personalidad de la francesa Babette. Esa vida monótona cambiará cuando Babette gana un premio de 10.000 francos en la lotería; el mundo de Filipa y Martina parece venirse abajo porque creen que su cocinera las abandonará para volver a Francia. Babette las sorprende pidiéndoles permiso para sufragar con su dinero una cena en conmemoración de la muerte del padre de ellas.
En este momento es cuando la novela da un vuelco vertiginoso, los olores de la cocina parecen impregnar las páginas que leemos, parece que sentimos el trasiego, los nervios de la propia Babette cuando está preparando la cena a la que una decena de habitantes de la aldea han sido invitados.
Lo que ocurre posteriormente mejor que lo lean, eso si quédense con la idea de esa contraposición de ideas que nos deja Dinesen: esa primera parte oscura, sombría incluso tenebrosa en la que se desenvuelve la vida de las protagonistas y esa segunda parte que nos puede recordar a una bacanal de los sentidos, una orgía de sabores y olores acompañado del continuo dinamismo que nos muestra ese festín que conduce por fin a que los personajes abran sus mentes y almas para acabar por vivir la vida presente en lugar de dejarse morir para vivir una vida futura.
FILMOGRAFÍA:
Cinta dirigida por Gabriel Axel en 1987 y protagonizada por Stephane Audrane, Jean-Philipe Lafont y Gudmar Wivesson.
Obtuvo el Óscar a la mejor película extranjera en 1987.
viernes, 30 de mayo de 2014
lunes, 26 de mayo de 2014
DEL COLOR DE LA LECHE de Nell Leyshon
Del Color de la Leche
Novela escrita por Nell Leyshon en 2012 y publicada en España en 2013, "Del Color de la leche" está considerada como una de las novelas revelación del año pasado.
Personajes: Mary, Padre, Abuelo, Señor Graham, Hope, Beatrice, Violet
FICHA:
Editorial: Sexto Piso
Formato: Tapa Blanda
Año: 2013
Páginas: 174
Precio: 16 euros
Traductor: Mariano Pyrou
Original. El uso del lenguaje del que hace gala Nell Leyshon, la inexistencia de mayúscula aún cuando comienza una oración; la estructura gramatical sencilla, donde predominan las oraciones simples y en algunas ocasiones las yuxtapuestas, todo ello nos hace pensar desde el principio de la novela que nos encontramos ante una narradora que acaba de aprender a escribir y que realiza un esfuerzo titánico por mostrarnos una especie de testamento vital que quede para la posteridad. Y esa persona que escribe es Mary, una joven de quince años que vive en la Inglaterra de 1830 en un mundo rural donde el analfabetismo campa a sus anchas. De esta manera Mary lo único que intenta trasladar al papel son los hechos que a ella le resultan importantes para narrar su historia y por ello no encontraremos vagas descripciones que no nos aportan nada. Mary va al grano, llama a las cosas por su nombre: "al pan, pan y al vino, -y no es un juego de palabras porque Mary sea albina- vino". Esa desnudez del lenguaje es lo que hace que "Del color de la leche" me haya fascinado de principio a fin.
El argumento en cambio es algo más complejo,-el final es demoledor, y por ello no pienso decir como acaba- pues nos encontramos por un lado con la típica historia de una muchacha que vive en una granja junto a sus padres, hermanas y abuelo, y que es explotada a pesar de su discapacidad -es coja- por un padre rudo, violento que no duda de imponer el terror en su hogar como medio de garantizarse el sustento.
Hasta aquí podríamos decir que se han escrito cientos de novelas que han tratado esta temática, la complejidad la observamos cuando Mary es enviada a casa de un pastor para que cuida de la esposa de éste pues está enferma. Allí es donde comenzará su aventura del saber. Con mucho esfuerzo y sacrificio -cuando lean lo novela entenderán porque escribo esto- acaba por aprender a leer y escribir lo que por un lado le va a servir de liberación -pues ha conseguido lo que tanto anhelaba- pero a la vez será su condena.
Lo que hay que dejar claro es que no se trata de una novela femenina aunque la historia pueda dar pie a pensar ello. Los críticos ingleses parece no haber entendido esto y excepto un hombre, todas las reseñas que se realizaron sobre la novela fueron escritas por mujeres, cuestión ésta que molesta profundamente a la autora. En España parece que vamos por el mismo camino, menos mal que desde la blogosfera parece que la situación comienza a revertirse...
Solo os puedo decir una cosa, esta novela si merece la pena leerla y tenerla en casa porque os aseguro que la releeréis y prestaréis bastantes veces. Es una de esas pocas novelas que regalarás a todo aquel que le guste un buen libro.
Novela escrita por Nell Leyshon en 2012 y publicada en España en 2013, "Del Color de la leche" está considerada como una de las novelas revelación del año pasado.
Personajes: Mary, Padre, Abuelo, Señor Graham, Hope, Beatrice, Violet
FICHA:
Editorial: Sexto Piso
Formato: Tapa Blanda
Año: 2013
Páginas: 174
Precio: 16 euros
Traductor: Mariano Pyrou
Original. El uso del lenguaje del que hace gala Nell Leyshon, la inexistencia de mayúscula aún cuando comienza una oración; la estructura gramatical sencilla, donde predominan las oraciones simples y en algunas ocasiones las yuxtapuestas, todo ello nos hace pensar desde el principio de la novela que nos encontramos ante una narradora que acaba de aprender a escribir y que realiza un esfuerzo titánico por mostrarnos una especie de testamento vital que quede para la posteridad. Y esa persona que escribe es Mary, una joven de quince años que vive en la Inglaterra de 1830 en un mundo rural donde el analfabetismo campa a sus anchas. De esta manera Mary lo único que intenta trasladar al papel son los hechos que a ella le resultan importantes para narrar su historia y por ello no encontraremos vagas descripciones que no nos aportan nada. Mary va al grano, llama a las cosas por su nombre: "al pan, pan y al vino, -y no es un juego de palabras porque Mary sea albina- vino". Esa desnudez del lenguaje es lo que hace que "Del color de la leche" me haya fascinado de principio a fin.
El argumento en cambio es algo más complejo,-el final es demoledor, y por ello no pienso decir como acaba- pues nos encontramos por un lado con la típica historia de una muchacha que vive en una granja junto a sus padres, hermanas y abuelo, y que es explotada a pesar de su discapacidad -es coja- por un padre rudo, violento que no duda de imponer el terror en su hogar como medio de garantizarse el sustento.
Hasta aquí podríamos decir que se han escrito cientos de novelas que han tratado esta temática, la complejidad la observamos cuando Mary es enviada a casa de un pastor para que cuida de la esposa de éste pues está enferma. Allí es donde comenzará su aventura del saber. Con mucho esfuerzo y sacrificio -cuando lean lo novela entenderán porque escribo esto- acaba por aprender a leer y escribir lo que por un lado le va a servir de liberación -pues ha conseguido lo que tanto anhelaba- pero a la vez será su condena.
Lo que hay que dejar claro es que no se trata de una novela femenina aunque la historia pueda dar pie a pensar ello. Los críticos ingleses parece no haber entendido esto y excepto un hombre, todas las reseñas que se realizaron sobre la novela fueron escritas por mujeres, cuestión ésta que molesta profundamente a la autora. En España parece que vamos por el mismo camino, menos mal que desde la blogosfera parece que la situación comienza a revertirse...
Solo os puedo decir una cosa, esta novela si merece la pena leerla y tenerla en casa porque os aseguro que la releeréis y prestaréis bastantes veces. Es una de esas pocas novelas que regalarás a todo aquel que le guste un buen libro.
viernes, 23 de mayo de 2014
EL CORONEL NO TIENE QUIEN LE ESCRIBA de Gabriel García Márquez
El Coronel no tiene quien le escriba
Publicada en 1961, "El Coronel no tiene quien le escriba" está incluida según el periódico "El Mundo" en su lista de las 100 mejores libros escritos en español.
Personajes: Coronel, la esposa del coronel., don Sabas, el abogado, el hombre del correo.
FICHA:
Editorial: Mondadori
Formato: Tapa Dura
Año: 1999
Páginas: 96
Precio: 12,90 euros
Si tienes un par de tardes libres y no sabes que hacer con ellas tienes una inmejorable opción: leer esta magnífica novela de García Márquez. Seré políticamente incorrecto y me sinceraré ante vosotros, "Cien años de soledad" me parece un bodrio de proporciones considerables si la comparo con ésta o con "Crónica de una muerte anunciada" quizá porque el realismo mágico del que el escritor colombiano es emblema no me atrae en absoluto si exceptuamos la obra de Miguel Ángel Asturias "El Señor Presidente" reseñada con anterioridad en este mismo blog (aquí).
La desesperanza campa a sus anchas a lo largo de la novela acompañada de unas descripciones tan desoladoras (no solo de los perfiles psicológicos de los personajes sino también del medio ambiente) que el lector parece vivir en esa aldea costeña en la que no deja de llover, atrapado y sin ninguna esperanza de poder escapar de ese lugar.
Llama la atención poderosamente la impersonalidad de los personajes, muy pocos son nombrados por su nombre (don Sabas y poco más), por lo que nos da la sensación de que Márquez nos hace participes de una situación que bien podría ocurrir en cualquier punto de la geografía colombiana y a cualquier persona debido a la creación de unos personajes muy estereotipados -el hombre de correos, el médico, el abogado, el coronel...-.que podrían ser cualquiera de los habitantes de la Colombia de la época. Por otro lado tal y como suele ocurrir en buena parte de la literatura hispanoamericana parece que existe una confrontación entre el realismo y fuerte personalidad de la mujer latina, con el idealismo e inocencia que muestra el hombre, encarnados estos estereotipos en la novela en los personajes del coronel y su esposa. Éste lleva quince años esperando una paga que el Estado debe concederle, y ella -consciente de la necedad de su esposo que va todos los viernes al muelle a recoger esa posible carta que le confirme el pago de la pensión- apoyándolo en todo momento.
Por otro lado encontramos la crítica que realiza al gobierno colombiano que por aquellos años censuraba todo pensamiento que fuese contrario a lo defendido desde Bogotá valiéndose para ello de la censura a la prensa. En contraposición nos muestra como esos opositores, que nadie conoce, escriben octavillas que llegan a estas aldeas para que todo aquel que quiera conozca de primera mano lo censurado por el gobierno. Para describir esta situación es brutal el párrafo en el que algunos aldeanos contrarios al gobierno comentan que los americanos deberían vivir en Europa para conocer lo que sucede en sus países, y los europeos deberían vivir en América para conocer la auténtica realidad europea.
La crítica social también se ceba con los profesionales de la abogacía aprovechándose de estos personajes estereotipados e impersonales de los que escribíamos con anterioridad. En este caso nos encontramos con un abogado que "saca" el dinero al pobre coronel y por el que realmente no realiza ningún tipo de gestión administrativa que pueda llevar a buen puerto el negocio del protagonista. De esta manera llega un momento en el que la esposa del coronel harta ya de la inocencia de su marido le conmina a cambiar de abogado pues es evidente que lo está estafando.
En cuanto al personaje del Gallo de pelea se ha escrito mucho; en mi caso me voy a olvidar del simbolismo que puede tener este ave y me voy a centrar en lo que representa para el coronel.
Este gallo es su hijo, ni más ni menos. Ante la pérdida del hijo, el ave se erige en el centro familiar, es sobre quien recaen los cuidados del coronel y quien realmente lo mantiene con vida, con las esperanzas intactas en que en algún momento le llegará la aprobación gubernamental de su pensión. De ahí que en el momento en el que viendo que ya no tienen nada que comer decide venderle el gallo a don Sabas, parece que al coronel la realidad le golpea duramente; de repente parece ser consciente de la pobreza en la que vive, de la mala vida que lleva junto a su esposa, en resumen la desesperanza aparece como victoriosa en la vida del coronel. Además el gallo es su posesión más preciado, todo su orgullo está concentrado en esta ave de pelea pues sabe que muchos caciques desean hacerse con el (incluido el tal don Sabas) de manera que su venta de manera indirecta le resulta una auténtica humillación ante aquellos poderosos que siempre se arrimaron al sol que más calienta para seguir con el poder.
Por esta razón cuando finalmente decide no vender el gallo, nos aparece ese triunfo del orgullo que no se rinde ante los poderosos (refrendando la frase de Emiliano Zapata: "Es mejor morir de pie que vivir de rodillas") aunque eso le suponga morir de hambre:
"-Qué se puede hacer si no se puede vender nada -repitió la mujer.
-Entonces ya será veinte de enero -dijo el coronel, perfectamente consciente-. El veinte por ciento lo pagan esa misma tarde.
-Si el gallo gana -dijo la mujer-. Pero si pierde. No se te ha ocurrido que el gallo puede perder.
-Es un gallo que no puede perder.
-Pero supónte que pierda.
-Todavía faltan cuarenta y cinco días para empezar a pensar en eso -dijo el coronel.
La mujer se desesperó.
-Y mientras tanto qué comemos -preguntó, y agarró al coronel por el cuello de la franela. Lo sacudió con energía-. Dime, qué comemos.
El coronel necesitó setenta y cinco años -los setenta y cinco años de su vida, minuto a minuto- para llegar a ese instante. Se sintió puro, explícito, invencible, en el momento de responder:
-Mierda."
Publicada en 1961, "El Coronel no tiene quien le escriba" está incluida según el periódico "El Mundo" en su lista de las 100 mejores libros escritos en español.
Personajes: Coronel, la esposa del coronel., don Sabas, el abogado, el hombre del correo.
FICHA:Editorial: Mondadori
Formato: Tapa Dura
Año: 1999
Páginas: 96
Precio: 12,90 euros
Si tienes un par de tardes libres y no sabes que hacer con ellas tienes una inmejorable opción: leer esta magnífica novela de García Márquez. Seré políticamente incorrecto y me sinceraré ante vosotros, "Cien años de soledad" me parece un bodrio de proporciones considerables si la comparo con ésta o con "Crónica de una muerte anunciada" quizá porque el realismo mágico del que el escritor colombiano es emblema no me atrae en absoluto si exceptuamos la obra de Miguel Ángel Asturias "El Señor Presidente" reseñada con anterioridad en este mismo blog (aquí).
La desesperanza campa a sus anchas a lo largo de la novela acompañada de unas descripciones tan desoladoras (no solo de los perfiles psicológicos de los personajes sino también del medio ambiente) que el lector parece vivir en esa aldea costeña en la que no deja de llover, atrapado y sin ninguna esperanza de poder escapar de ese lugar.
Llama la atención poderosamente la impersonalidad de los personajes, muy pocos son nombrados por su nombre (don Sabas y poco más), por lo que nos da la sensación de que Márquez nos hace participes de una situación que bien podría ocurrir en cualquier punto de la geografía colombiana y a cualquier persona debido a la creación de unos personajes muy estereotipados -el hombre de correos, el médico, el abogado, el coronel...-.que podrían ser cualquiera de los habitantes de la Colombia de la época. Por otro lado tal y como suele ocurrir en buena parte de la literatura hispanoamericana parece que existe una confrontación entre el realismo y fuerte personalidad de la mujer latina, con el idealismo e inocencia que muestra el hombre, encarnados estos estereotipos en la novela en los personajes del coronel y su esposa. Éste lleva quince años esperando una paga que el Estado debe concederle, y ella -consciente de la necedad de su esposo que va todos los viernes al muelle a recoger esa posible carta que le confirme el pago de la pensión- apoyándolo en todo momento.
Por otro lado encontramos la crítica que realiza al gobierno colombiano que por aquellos años censuraba todo pensamiento que fuese contrario a lo defendido desde Bogotá valiéndose para ello de la censura a la prensa. En contraposición nos muestra como esos opositores, que nadie conoce, escriben octavillas que llegan a estas aldeas para que todo aquel que quiera conozca de primera mano lo censurado por el gobierno. Para describir esta situación es brutal el párrafo en el que algunos aldeanos contrarios al gobierno comentan que los americanos deberían vivir en Europa para conocer lo que sucede en sus países, y los europeos deberían vivir en América para conocer la auténtica realidad europea.
La crítica social también se ceba con los profesionales de la abogacía aprovechándose de estos personajes estereotipados e impersonales de los que escribíamos con anterioridad. En este caso nos encontramos con un abogado que "saca" el dinero al pobre coronel y por el que realmente no realiza ningún tipo de gestión administrativa que pueda llevar a buen puerto el negocio del protagonista. De esta manera llega un momento en el que la esposa del coronel harta ya de la inocencia de su marido le conmina a cambiar de abogado pues es evidente que lo está estafando.
En cuanto al personaje del Gallo de pelea se ha escrito mucho; en mi caso me voy a olvidar del simbolismo que puede tener este ave y me voy a centrar en lo que representa para el coronel.
Este gallo es su hijo, ni más ni menos. Ante la pérdida del hijo, el ave se erige en el centro familiar, es sobre quien recaen los cuidados del coronel y quien realmente lo mantiene con vida, con las esperanzas intactas en que en algún momento le llegará la aprobación gubernamental de su pensión. De ahí que en el momento en el que viendo que ya no tienen nada que comer decide venderle el gallo a don Sabas, parece que al coronel la realidad le golpea duramente; de repente parece ser consciente de la pobreza en la que vive, de la mala vida que lleva junto a su esposa, en resumen la desesperanza aparece como victoriosa en la vida del coronel. Además el gallo es su posesión más preciado, todo su orgullo está concentrado en esta ave de pelea pues sabe que muchos caciques desean hacerse con el (incluido el tal don Sabas) de manera que su venta de manera indirecta le resulta una auténtica humillación ante aquellos poderosos que siempre se arrimaron al sol que más calienta para seguir con el poder.
Por esta razón cuando finalmente decide no vender el gallo, nos aparece ese triunfo del orgullo que no se rinde ante los poderosos (refrendando la frase de Emiliano Zapata: "Es mejor morir de pie que vivir de rodillas") aunque eso le suponga morir de hambre:
"-Qué se puede hacer si no se puede vender nada -repitió la mujer.
-Entonces ya será veinte de enero -dijo el coronel, perfectamente consciente-. El veinte por ciento lo pagan esa misma tarde.
-Si el gallo gana -dijo la mujer-. Pero si pierde. No se te ha ocurrido que el gallo puede perder.
-Es un gallo que no puede perder.
-Pero supónte que pierda.
-Todavía faltan cuarenta y cinco días para empezar a pensar en eso -dijo el coronel.
La mujer se desesperó.
-Y mientras tanto qué comemos -preguntó, y agarró al coronel por el cuello de la franela. Lo sacudió con energía-. Dime, qué comemos.
El coronel necesitó setenta y cinco años -los setenta y cinco años de su vida, minuto a minuto- para llegar a ese instante. Se sintió puro, explícito, invencible, en el momento de responder:
-Mierda."
FILMOGRAFÍA:
Película mexicana dirigida por Arturo Ripstein en 1999 y protagonizada por Fernando Luján, Salma Hayek, Marisa Paredes y Rafael Inclán.
Fue nominada en el Festival de Cannes de 1999 a la Palma de Oro (categoría mejor película).
García Márquez comentó de la cinta: "Es un gran filme. Ripstein me ha hecho justicia".
lunes, 19 de mayo de 2014
UN ÁRBOL CRECE EN BROOKLYN de Betty Smith
Novela escrita por la norteamericana Betty Smith en 1943 nos narra la vida de una familia hija de inmigrantes en las primeras décadas del siglo XX.
Personajes: Francie, Neely, Katie, Johny.
FICHA:
Editorial: Lumen
Formato: Tapa Blanda
Año: 2008
Páginas: 512
Precio: 21,90 euros
Traductor: Rojas Clavell
En un momento tan crítico como el que estamos viviendo con más de seis millones de desempleados este libro de Betty Smith nos deja un poso de esperanza al finalizar su lectura. Podría parecer que la historia resulta aburrida o ñoña por todo cuanto describe la autora pero nada más lejos de la realidad. La historia de la familia Nolan vertebra la novela con la niña Francie como protagonista. Esta familia es la primera generación de norteamericanos cuyos padres emigraron años atrás, de manera que socialmente están un escalón por encima que aquellos emigrantes que acaban de llegar a los Estados Unidos aunque en el aspecto económico se sitúen en el mismo; a pesar de ello esta familia representa "el sueño americano", pues en varias ocasiones hacen referencia a las posibilidades de ascenso que tienen los personajes en Estados Unidos si lo comparan con el viejo continente; además los protagonistas -sobre todo Katie y Francie- hacen continuamente hincapié en conseguir sus objetivos basándose en dos pilares fundamentales: el esfuerzo y la educación. El primer pilar está al alcance de la mano de cualquier persona sea cual sea su condición; el segundo aunque parezca una paradoja en Estados Unidos -allí la educación era gratuita- era más complicado de conseguir porque los emigrantes que llegan a Estados Unidos son pobres de manera que en cuanto los niños cumplen los catorce años dejan de estudiar para ayudar con su trabajo económicamente a su familia. En el caso de la familia Nolan, Katie -la madre- es quien tiene una visión a largo plazo: si en un futuro sus hijos quieren no solo sobrevivir sino que además pretenden llevar una vida con cierto desahogo económico necesitan imperiosamente dedicarse a los estudios, de manera que desde pequeños inculca a sus hijos Neely y Francie el hábito de la lectura pues todas las noches les lee un hoja de la Biblia y otra de las obras completas de Shakespeare hasta que ellos mismos son capaces de hacerlo por sí mismos. Además no ceja en su empeño de incitarles desde pequeños en que tienen que estudiar una carrera universitaria para situarse socialmente. Quizá este empeño de Katie se produce porque ella es la única persona de su familia consciente en todo momento de la pobreza en la que viven:
"Están encantados con todo esto. Están contentos con el árbol que han ganado sin tener que pagarlo, y con su padre jugando y cantando, y los vecinos llenos de alegría. Están convencidos de que es una suerte estar vivos y de que es Navidad otra vez. No ven que viven en una calle inmunda, en una mísera casa, entre gentuza. Johnny y los niños no comprenden lo lastimoso que resulta que los vecinos tengan que sacar felicidad de tanta mugre y porquería..."
Es evidente que Katie no quiere para sus hijos la misma pobreza que la que por desgracia se en sumidos ellos mismos, sus parientes y amigos (que por cierto escasean a lo largo de la novela).
Luego tenemos a Johny -marido de Katie y padre de Neely y Francie- que poco tiene que ver con el resto de la familia. Podríamos decir que es un fracasado y consciente de ello pero que lejos de luchar por dejar de serlo se acomoda a la situación. De todas formas ese conformismo que caracteriza a Johny contrasta con el amor que siente por su esposa e hijos -especialmente Francie- por lo que en lo afectivo es fundamental para el sostenimiento de la familia.
Sus problemas para encontrar trabajo lo abocarán al alcohol aunque en sus borracheras nunca discuta con nadie y siga teniendo un trato amable con el resto de personas.
Francie, nuestra protagonista, nos dará una visión infantil pero a la vez madura de lo que era la vida en el Brooklyn de principios de siglo. Sus anhelos, aspiraciones y sentimientos recorren toda la novela hasta conseguir que nos sintamos totalmente identificados con ella.
Del resto de familiares destacar a la tía Sissy. La descripción que nos hace la autora de ella parece presentarnos a una mujer que solo busca el sexo en los hombres pero finalmente nos descubre realmente lo que le ocurre al personaje: tiene un instinto maternal tan grande que lo único que desea es tener hijos pero cada vez que nace uno, muere a las horas por lo que echa las culpas a sus amantes abandonándolos por otro así hasta diez partos frustrados (aunque nacen vivos mueren a las pocas horas). En el undécimo parto nos llega la explicación: por primera vez el parto se produce en un hospital y no en casa con una comadrona. El niño nace amoratado y cuando parece que será en pocas horas otro niño muerto, el médico dice las palabras clave para entender la muerte de los otros diez: "¡Rápido oxigeno!". Inmediatamente el niño recupera el color y sobrevive quedándonos constancia de la importancia que tenía el ir al hospital cuando una mujer estaba de parto (situación muy mal vista por las mujeres de la época).
"Un árbol crece en Brooklyn" es en definitiva uno de esos libros que acabarás por recomendar a familiares y amigos.
Os dejo un booktrailer de esta magnífica novela:
FILMOGRAFÍA:
Esta cinta fue dirigida por el genial Elia Kazan en 1945, es decir, tan solo dos años después de la publicación de la novela. En España llevó por título "Lazos humanos" y fue protagonizada por Dorothy McGuire, James Dunn (oscar al mejor actor secundario), Joan Blondeli, Peggy Ann Garner y Lloyd Nolan.
viernes, 16 de mayo de 2014
SUEÑO de Haruki Murakami
SUEÑO
Nos encontramos ante un relato escrito por el escritor japonés Haruki Murakami
Personajes: Narradora.
FICHA:
Editorial: Libros del Zorro Rojo
Formato: Tapa Dura
Año: 2013
Páginas: 96
Precio: 14,90 euros
Traductor: Lourdes Porta
Esta reseña será breve. Podríamos pensar que nos encontramos ante un relato asfixiante pues el propio título puede dar pie a ello. Una vez que entramos en materia Murakami nos sorprende pues en ningún momento nos muestra la falta de sueño de la protagonista como un suceso agobiante y desesperante sino más bien como algo de lo que tratar sacar partido; de ahí sus teorías. De las que nos presenta en el relato cabe destacar aquella en la que la protagonista divaga sobre el hecho de que al dormir menos horas tiene más tiempo para realizar otras tareas pero es consciente sin embargo que la vida se lo cobrará más adelante restándole años de vida.
El argumento nos describe la vida durante unos días de una ama de casa que sin saber muy bien por qué pierde el sueño; pasan los días y nuestra protagonista no duerme sin que ello le afecte de manera negativa (no siente cansancio, mareos...), en cambio se siente cada vez más joven y ha conseguido perder esos kilos que le sobraban; por si fuera poco el tiempo libre que obtiene de más lo invierte en la lectura (muy curioso es que relee en varias ocasiones "Ana Karenina" de manera consecutiva).
Quizá lo único en lo que me ha defraudado el relato es en el final -del que no voy a comentar nada para que lo lean-. Demasiado abierto y por ello cabría preguntarse: ¿Podría tratarse de un sueño lo que está viviendo en ese momento? ¿Será la realidad y está sufriendo un ataque? Tratándose de una novela que hace referencia al sueño y a la falta de él no me extrañaría que finalmente lo que le sucede a la protagonista sea realmente un sueño, pues la somnolencia finalmente la había vencido.
Por último destacar una vez más la edición tan cuidada que hace Libros del Zorro Rojo -una de mis editoriales preferidas- y las magníficas ilustraciones de Kat Menschik -un placer para la vista-.
lunes, 12 de mayo de 2014
LA SEGUNDA CASACA. LOS EPISODIOS NACIONALES de Benito Pérez Galdós
La Segunda Casaca
Tercera novela de la Segunda Serie de los Episodios Nacionales fue publicada en 1875, nos describe el proceso político y militar que llevó a España al periodo denominado Trienio Liberal (1820-23).
Personajes: Pipaón (Juan Bragas), Salvador Monsalud, Genara.
FICHA:
En esta tercera entrega Galdós nos transporta hasta los años inmediatamente anteriores al Trienio Liberal (1820-1830), uno de los periodos más importantes de la historia contemporánea española pues se abolió el absolutismo iniciándose ese pequeño lapso de tiempo en el que triunfé en España el liberalismo.
Galdós, no podía ser de otra manera, desde las primeras páginas nos describe con esa humor ácido (sulfúrico) que le caracteriza "el buen funcionamiento del estado absolutista"; y para comprobarlo nada mejor que un ejemplo:
"... y al fin entró el célebre don Martín Garay, que más que hombre era una escuela, pues trajo al ministerio todo un plan e idea completa para reformar la Hacienda Pública, tarea equivalente a beberse el mar o a ponerse por montera el Moncayo. Gozaba aquel señor de mucha fama, que aún conserva su nombre; pero todos los hombres de mi tiempo, desde el Rey y los ministros y el clero hasta el último zascandil, se pusieron en contra suya, y tuvo que salir del ministerio y marcharse con la música a otra parte. Por fortuna no tuvo tiempo de hacer nada de provecho; que si le dejáramos, capaz hubiera sido de volver la Hacienda del revés, elevando los ingresos y mermando los gastos. Su sucesor Imás era un bendito"
Decididamente lo que interesaba en ese momento era enriquecerse individualmente pensando más en el bien propio que el colectivo, y en esto, nuestro protagonista Pipaón era un auténtico genio.
Si seguimos haciendo hincapié en el tema histórico hay un párrafo que me parece el mejor de la novela, no solo por lo bien escrito que está sino por la magnífica descripción que hace el autor del carácter del español. Estoy hablando del momento en el que nos describe la lentitud con la que avanza el pronunciamiento de Riego y es que este teniente coronel (que se encontraba en la localidad sevillana de Cabezas de San Juan al mando de las tropas que debían dirigirse hacia las colonias americanas que se habían sublevado contra la Corona española) se levanta en armas el 1 de enero de 1820 y proclama la Constitución de 1812. De repente la sublevación parece agotarse y llega un momento en el que parece que va a fracasar hasta que finalmente, ya en el mes de marzo, parece retomar fuerza y consigue que el rey Fernando VII acabe por jurar la Constitución.
El párrafo al que anteriormente hacía alusión nos describe la lentitud con la que avanzaba esa revolución:
"La revolución, como los vehículos de aquellos tiempos, como la administración española, como toda la vida de antaño, iba despacio. Parecía una cosa oficial... Más que revolución, aquello parecía una fiesta, una cabalgata suspendida por la lluvía, una procesión atascada en los baches del camino. No había en ella el incendio popular, sino una especie de deshielo lento, inseguro, dificultoso".
No se puede describir de una manera más bella, pero tampoco más dura el carácter del español.
Si nos centramos en el argumento (tan genial como siempre, por cierto) nos encontramos de nuevo con Salvador Monsalud y Juan Bragas (o Pipaón). Este segundo personaje es quien realmente pasa a ser el protagonista puesto que es él quien tiene esa segunda casaca que da nombre a la novela. Podemos preguntarnos ¿a qué se refiere Galdós cuando habla de "La Segunda Casaca"? A lo largo de la novela nos responde el autor: Pipaón pasa de ser un absolutista cien por cien a ser un liberal "entregado" a la causa -como diríamos hoy día cambió de chaqueta- porque es consciente de que el absolutismo está a punto de sufrir un duro golpe y por supuesto quiere estar al lado del bando vencedor del que pueda sacar provecho.
He de reconocer que el personaje "me cae de escándalo" más que nada por el sentido del humor que gasta a la hora de describir sus cambios de ideologías. Sin duda el gran Groucho Marx (del que soy un auténtico admirador) se tuvo que inspirar en el personaje de Pipaón cuando dijo: "Estos sin mis principios. Si no le gustan... tengo otros".
En cuanto a Salvador aparece en la novela para pedir -mejor dicho, amenazar- a Pipaón que mueva todos sus contactos para que liberen a su madre que aún se encuentra en las cárceles de la Inquisición. Además se convierte en uno de los liberales que más se mueven para conseguir que triunfe el pronunciamiento; pero una vez que éste triunfa abandona la política de manera incomprensible.
Otra magnífica novela de Galdós y van ya...
Tercera novela de la Segunda Serie de los Episodios Nacionales fue publicada en 1875, nos describe el proceso político y militar que llevó a España al periodo denominado Trienio Liberal (1820-23).
Personajes: Pipaón (Juan Bragas), Salvador Monsalud, Genara.
FICHA:
Editorial: Destino
Formato: Tapa Dura
Año: 2010
Páginas: 122
Precio: 30 euros
En esta tercera entrega Galdós nos transporta hasta los años inmediatamente anteriores al Trienio Liberal (1820-1830), uno de los periodos más importantes de la historia contemporánea española pues se abolió el absolutismo iniciándose ese pequeño lapso de tiempo en el que triunfé en España el liberalismo.
Galdós, no podía ser de otra manera, desde las primeras páginas nos describe con esa humor ácido (sulfúrico) que le caracteriza "el buen funcionamiento del estado absolutista"; y para comprobarlo nada mejor que un ejemplo:
"... y al fin entró el célebre don Martín Garay, que más que hombre era una escuela, pues trajo al ministerio todo un plan e idea completa para reformar la Hacienda Pública, tarea equivalente a beberse el mar o a ponerse por montera el Moncayo. Gozaba aquel señor de mucha fama, que aún conserva su nombre; pero todos los hombres de mi tiempo, desde el Rey y los ministros y el clero hasta el último zascandil, se pusieron en contra suya, y tuvo que salir del ministerio y marcharse con la música a otra parte. Por fortuna no tuvo tiempo de hacer nada de provecho; que si le dejáramos, capaz hubiera sido de volver la Hacienda del revés, elevando los ingresos y mermando los gastos. Su sucesor Imás era un bendito"
Decididamente lo que interesaba en ese momento era enriquecerse individualmente pensando más en el bien propio que el colectivo, y en esto, nuestro protagonista Pipaón era un auténtico genio.
Si seguimos haciendo hincapié en el tema histórico hay un párrafo que me parece el mejor de la novela, no solo por lo bien escrito que está sino por la magnífica descripción que hace el autor del carácter del español. Estoy hablando del momento en el que nos describe la lentitud con la que avanza el pronunciamiento de Riego y es que este teniente coronel (que se encontraba en la localidad sevillana de Cabezas de San Juan al mando de las tropas que debían dirigirse hacia las colonias americanas que se habían sublevado contra la Corona española) se levanta en armas el 1 de enero de 1820 y proclama la Constitución de 1812. De repente la sublevación parece agotarse y llega un momento en el que parece que va a fracasar hasta que finalmente, ya en el mes de marzo, parece retomar fuerza y consigue que el rey Fernando VII acabe por jurar la Constitución.
El párrafo al que anteriormente hacía alusión nos describe la lentitud con la que avanzaba esa revolución:
"La revolución, como los vehículos de aquellos tiempos, como la administración española, como toda la vida de antaño, iba despacio. Parecía una cosa oficial... Más que revolución, aquello parecía una fiesta, una cabalgata suspendida por la lluvía, una procesión atascada en los baches del camino. No había en ella el incendio popular, sino una especie de deshielo lento, inseguro, dificultoso".
No se puede describir de una manera más bella, pero tampoco más dura el carácter del español.
Si nos centramos en el argumento (tan genial como siempre, por cierto) nos encontramos de nuevo con Salvador Monsalud y Juan Bragas (o Pipaón). Este segundo personaje es quien realmente pasa a ser el protagonista puesto que es él quien tiene esa segunda casaca que da nombre a la novela. Podemos preguntarnos ¿a qué se refiere Galdós cuando habla de "La Segunda Casaca"? A lo largo de la novela nos responde el autor: Pipaón pasa de ser un absolutista cien por cien a ser un liberal "entregado" a la causa -como diríamos hoy día cambió de chaqueta- porque es consciente de que el absolutismo está a punto de sufrir un duro golpe y por supuesto quiere estar al lado del bando vencedor del que pueda sacar provecho.
He de reconocer que el personaje "me cae de escándalo" más que nada por el sentido del humor que gasta a la hora de describir sus cambios de ideologías. Sin duda el gran Groucho Marx (del que soy un auténtico admirador) se tuvo que inspirar en el personaje de Pipaón cuando dijo: "Estos sin mis principios. Si no le gustan... tengo otros".
En cuanto a Salvador aparece en la novela para pedir -mejor dicho, amenazar- a Pipaón que mueva todos sus contactos para que liberen a su madre que aún se encuentra en las cárceles de la Inquisición. Además se convierte en uno de los liberales que más se mueven para conseguir que triunfe el pronunciamiento; pero una vez que éste triunfa abandona la política de manera incomprensible.
Otra magnífica novela de Galdós y van ya...
viernes, 9 de mayo de 2014
A LA SOMBRA DE LAS MUCHACHAS EN FLOR de Marcel Proust
A la sombra de las muchachas en flor.
Publicado en 1919 por la editorial Gallimard, obtuvo en ese mismo año el premio Goncourt. Esta novela es la segunda entrega de la serie "En Busca del tiempo perdido".
Personajes: Marcel, Gilberte,Albertine, Sr. de Norpois, Sra. de Villaparisis,
FICHA:
Editorial: RBA editores
Formato: Tapa Dura
Año: 2013
Páginas: 624
Precio: 22 euros
Traductor: Carlos Manzano
Algo tiene de especial Marcel Proust cuando de la nada es capaz de realizar unas novelas tan especiales. En esta obra encontramos dos partes bien diferenciadas: en la primera Proust nos describe la vida y amores de Marcel en París (continuando la historia con la que finalizaba "Por la Parte de Swann"), mientras que en la segunda parte nos describe los meses que pasa MArcel en el balneario de Balbec donde conocerá nuevamente el amor.
Y lo comenté en la reseña de la primera parte de En Busca del Tiempo Perdido; a este autor se le lee con calma o no se le lee y en este segunda novela de la serie se cumple la premisa pues son tantas las oraciones subordinadas usadas por el escritor que el lector debe estar continuamente atento si no quiere perderse en la inmensidad de las letras de Proust.
En esta primera parte Marcel se nos presenta como un personaje que aún no sabe lo que quiere: primero quiere ser escritor porque su padre quiere que se dedique a la diplomacia pero cuando finalmente éste decide apoyarlo Marcel descubre que la literatura tampoco es lo suyo, las cosas típicas de la edad...
Hay un aspecto que me ha parecido muy interesante; Marcel asiste a una representación operística en la que la gran estrella es una soprano a la que llaman la Berna y en la que nuestro no disfruta nada, es más se siente decepcionado por su actuación pero estas apreciaciones cambian cuando al final de la representacióin la soprano es ovacionada por un público emocionado. A esto se le suma que días después Marcel lee unas críticas excelentes de los periódicos a la actuación de la Berna y el Sr. Norpois (personaje que parece influirle de una manera determinante en este periodo de su vida) alaba durante una cena en casa de los padres de Marcel dicha actuación.
Este cambio en la percepción de Marcel influido por las "presiones externas" no es un hecho aislado dentro de la sociedad pues sin ir más lejos tenemos un claro ejemplo con el grafitero Banksy. Os cuento brevemente el experimento que realizo este artista en las calles de Nueva York: en un puesto ambulante en Central Park decidió poner a la venta algunas de sus obras originales, firmadas y autentificadas, pero que no eran exhibidas como tales. Al final del día solo consigue vender 3 obras por un valor de 420 dólares en total cuando por una sola de ellas se llega a pagar varias decenas de miles de dólares (incluso centenas de miles). Banksy nos da una lección de cómo funcionamos las personas ante el arte; nos movemos más como masa que como individuos lo que provoca que nuestros gustos estén condicionados por la opinión de unas pocas personas -si prestamos atención a este hecho nos damos cuenta que es lo mismo que Proust nos explicaba cien años antes con el el ejemplo de la soprano Barna-. A continuación os dejo el vídeo grabado con cámara oculta de Banksy:
Volvamos al argumento. En esta primera parte asistimos además a la narración de ese amor que ya se inició en el anterior volumen entre Gilbert (hija de Odette y Swann) y nuestro protagonista Marcel. En esta ocasión asistimos a los primeros pasos que da Marcel para introducirse en el hogar de los Swann, y su posterior discusión con Gilbert que los lleva a separarse. En este punto recrea nuevamente a la perfección la incertudumbre que sufren las personas cuando dejan de hablarse por una nimiedad pero que no se atreven a ser ellos adar ese primer paso que los llevaría a la reconciliación. En el caso que nos ocupa, tras muchas dudas Marcel se atreve a dar ese paso pero justo en el momento en el que va a visitar a Gilbert se la encuentra por la calle acompañada por un muchacho; este hecho le sentará como una puñalada y por ello deja definitivamente de visitar la casa de los Swann.
En esta primera parte aparecen unos personajes que imagino tendrán una gran importancia en el resto de las novelas como por ejemplo el escritor Bergotte que resulta ser el contrapunto del Sr. de Norpois.
Ya en la segunda parte Marcel se marcha junto a su abuela al balneario de Balbec, -la actual Cabourg- en la baja Normandía. Allí parece encontrar el amor nuevamente. Cuando nos describe a todas las chicas que ve en Balbec parece mostrarnos que siente deseos -más bien de tipo sexual- por todas ellas, y si hay algo que me sorprendió fue que en muchas ocasiones estas chicas iban vestidas como si de hombres se trataran. De todas las chicas que conoce parece que es de una en particular de la que parece enamorarse: Albertine. Sobre este personaje se ha escrito mucho y parece ser que Albertine es el trasunto de un chófer llamado Agostinelli- ya conocemos las inclinaciones sexuales de Marcel Proust-, pero el miedo al escándalo hizo que no se atreviera a publicar una novela en la que los protagonistas mostraran de una manera tan evidente su homosexualidad.
Un aspecto que me gustó muchísimo de esta novela es la extraordinaria descripción que realiza Proust de la iglesia románica de Balbec pues lo hace con una minuciosidad tan extrema que por momentos recuerda al lector a aquellas páginas que en Por la parte de Swann dedica Proust a la evocación de una magdalena. Quizá sea porque me gusta mucho el arte pero esa descripción me ha parecido con diferencia lo mejor de las dos novelas que llevamos reseñadas de esta serie.
Para finalizar me gustaría hacer un símil: cuando un lector se acerca a las novelas de Proust se puede llegar a sentir como aquellos ciclistas que en una etapa de alta montaña se agarran como pueden a la carretera y no se descuelgan del grupo de cabeza y ven que pasan los kilómetros y cada vez se encuentran mejor, mejor, mejor y acaban atacando y ganando la etapa.
Eso es para mi leer a Proust, mucho esfuerzo al principio, tanto que te planteas abandonar, pero continuas con la lectura, ésta te va enganchando y continuas y cuando vas llegando al final te das cuenta de que gracias al esfuerzo que te supuso leer las primeras páginas has conseguido leer una de las mejores novelas del siglo XX. De manera que... ¡Adelante!
Publicado en 1919 por la editorial Gallimard, obtuvo en ese mismo año el premio Goncourt. Esta novela es la segunda entrega de la serie "En Busca del tiempo perdido".
Personajes: Marcel, Gilberte,Albertine, Sr. de Norpois, Sra. de Villaparisis,
FICHA:
Editorial: RBA editores
Formato: Tapa Dura
Año: 2013
Páginas: 624
Precio: 22 euros
Traductor: Carlos Manzano
Algo tiene de especial Marcel Proust cuando de la nada es capaz de realizar unas novelas tan especiales. En esta obra encontramos dos partes bien diferenciadas: en la primera Proust nos describe la vida y amores de Marcel en París (continuando la historia con la que finalizaba "Por la Parte de Swann"), mientras que en la segunda parte nos describe los meses que pasa MArcel en el balneario de Balbec donde conocerá nuevamente el amor.
Y lo comenté en la reseña de la primera parte de En Busca del Tiempo Perdido; a este autor se le lee con calma o no se le lee y en este segunda novela de la serie se cumple la premisa pues son tantas las oraciones subordinadas usadas por el escritor que el lector debe estar continuamente atento si no quiere perderse en la inmensidad de las letras de Proust.
En esta primera parte Marcel se nos presenta como un personaje que aún no sabe lo que quiere: primero quiere ser escritor porque su padre quiere que se dedique a la diplomacia pero cuando finalmente éste decide apoyarlo Marcel descubre que la literatura tampoco es lo suyo, las cosas típicas de la edad...
Hay un aspecto que me ha parecido muy interesante; Marcel asiste a una representación operística en la que la gran estrella es una soprano a la que llaman la Berna y en la que nuestro no disfruta nada, es más se siente decepcionado por su actuación pero estas apreciaciones cambian cuando al final de la representacióin la soprano es ovacionada por un público emocionado. A esto se le suma que días después Marcel lee unas críticas excelentes de los periódicos a la actuación de la Berna y el Sr. Norpois (personaje que parece influirle de una manera determinante en este periodo de su vida) alaba durante una cena en casa de los padres de Marcel dicha actuación.
Este cambio en la percepción de Marcel influido por las "presiones externas" no es un hecho aislado dentro de la sociedad pues sin ir más lejos tenemos un claro ejemplo con el grafitero Banksy. Os cuento brevemente el experimento que realizo este artista en las calles de Nueva York: en un puesto ambulante en Central Park decidió poner a la venta algunas de sus obras originales, firmadas y autentificadas, pero que no eran exhibidas como tales. Al final del día solo consigue vender 3 obras por un valor de 420 dólares en total cuando por una sola de ellas se llega a pagar varias decenas de miles de dólares (incluso centenas de miles). Banksy nos da una lección de cómo funcionamos las personas ante el arte; nos movemos más como masa que como individuos lo que provoca que nuestros gustos estén condicionados por la opinión de unas pocas personas -si prestamos atención a este hecho nos damos cuenta que es lo mismo que Proust nos explicaba cien años antes con el el ejemplo de la soprano Barna-. A continuación os dejo el vídeo grabado con cámara oculta de Banksy:
Volvamos al argumento. En esta primera parte asistimos además a la narración de ese amor que ya se inició en el anterior volumen entre Gilbert (hija de Odette y Swann) y nuestro protagonista Marcel. En esta ocasión asistimos a los primeros pasos que da Marcel para introducirse en el hogar de los Swann, y su posterior discusión con Gilbert que los lleva a separarse. En este punto recrea nuevamente a la perfección la incertudumbre que sufren las personas cuando dejan de hablarse por una nimiedad pero que no se atreven a ser ellos adar ese primer paso que los llevaría a la reconciliación. En el caso que nos ocupa, tras muchas dudas Marcel se atreve a dar ese paso pero justo en el momento en el que va a visitar a Gilbert se la encuentra por la calle acompañada por un muchacho; este hecho le sentará como una puñalada y por ello deja definitivamente de visitar la casa de los Swann.
En esta primera parte aparecen unos personajes que imagino tendrán una gran importancia en el resto de las novelas como por ejemplo el escritor Bergotte que resulta ser el contrapunto del Sr. de Norpois.
Ya en la segunda parte Marcel se marcha junto a su abuela al balneario de Balbec, -la actual Cabourg- en la baja Normandía. Allí parece encontrar el amor nuevamente. Cuando nos describe a todas las chicas que ve en Balbec parece mostrarnos que siente deseos -más bien de tipo sexual- por todas ellas, y si hay algo que me sorprendió fue que en muchas ocasiones estas chicas iban vestidas como si de hombres se trataran. De todas las chicas que conoce parece que es de una en particular de la que parece enamorarse: Albertine. Sobre este personaje se ha escrito mucho y parece ser que Albertine es el trasunto de un chófer llamado Agostinelli- ya conocemos las inclinaciones sexuales de Marcel Proust-, pero el miedo al escándalo hizo que no se atreviera a publicar una novela en la que los protagonistas mostraran de una manera tan evidente su homosexualidad.
Un aspecto que me gustó muchísimo de esta novela es la extraordinaria descripción que realiza Proust de la iglesia románica de Balbec pues lo hace con una minuciosidad tan extrema que por momentos recuerda al lector a aquellas páginas que en Por la parte de Swann dedica Proust a la evocación de una magdalena. Quizá sea porque me gusta mucho el arte pero esa descripción me ha parecido con diferencia lo mejor de las dos novelas que llevamos reseñadas de esta serie.
Para finalizar me gustaría hacer un símil: cuando un lector se acerca a las novelas de Proust se puede llegar a sentir como aquellos ciclistas que en una etapa de alta montaña se agarran como pueden a la carretera y no se descuelgan del grupo de cabeza y ven que pasan los kilómetros y cada vez se encuentran mejor, mejor, mejor y acaban atacando y ganando la etapa.
Eso es para mi leer a Proust, mucho esfuerzo al principio, tanto que te planteas abandonar, pero continuas con la lectura, ésta te va enganchando y continuas y cuando vas llegando al final te das cuenta de que gracias al esfuerzo que te supuso leer las primeras páginas has conseguido leer una de las mejores novelas del siglo XX. De manera que... ¡Adelante!
lunes, 5 de mayo de 2014
LECTURAS PARA EL MES DE MAYO
Lecturas para el mes de mayo
Para este mes teniendo en cuenta lo sucedido en los meses anteriores las lecturas que hemos planificado leer son un poco menos densas a ver si de esta manera cumplimos con el objetivo propuesto.
Comenzaremos con la lectura de una novela de Gonzalo Hidalgo Bayal: "La Sed de Sal". En ella el autor nos narra la persecución que sufre un hombre acusado de la desaparición de una joven por parte de un pueblo que quiere lincharlo. No se si tendrá mucho que ver pero de momento el argumento me recuerda mucho al de otra novela ya reseñada aquí con anterioridad; nos referimos a "La Noche Feroz" de Ricardo Menéndez Salmón.
Otra obra que tengo bastantes ganas de leer es "El Festín de Babette" de Isak Dinesen. La escritora danesa ambienta la novela en el último cuarto del siglo XIX, en un pueblo pesquero danés.

"Las Penas del Joven Werther" de Goethe. Un auténtico "Best-seller" del siglo XVIII,llegó a marcar hasta una moda: forma de vestir de los jóvenes, de expresarse, incluso de suicidarse por no ser correspondidos en sus amores.
Sin duda se trata de una buena introducción para en un breve plazo de tiempo adentrarnos en la obra maestra del escritor alemán: "Fausto".
A finales del año pasado Sexto Piso publicó una novela que no deja de tener magníficas críticas: "Del Color de la Leche" de Nell Leyshon. Medio rural, principios del siglo XIX (1830 aproximadamente) , una joven que es enviada a trabajar como criada a una casa en la que aprenderá a leer... Decididamente estoy deseando comenzar su lectura.
Y en este mes quiero comenzar la lectura de las obras completas de William Shakespeare (desde el momento en el que leí "Un árbol crece en Brooklyn" de Betty Smith me entraron unas ganas enormes de leer estas obras del dramaturgo inglés, pues esta lectura junto a la de la Biblia, fueron las primeras que llevaron a cabo siendo niños los protagonistas de esa novela). Comenzaremos con la lectura de "Los dos hidalgos de Verona" una comedia escrita probablemente en 1590.Y siguiendo con la Segunda Serie de "los Episodios Nacionales" concluiremos el plan de lectura con la novela "El grande Oriente" en la que se hace referencia a la importancia que tuvieron las sociedades secretas para poner y quitar gobiernos.
Esperemos que este mes cumpla con lo planificado.
viernes, 2 de mayo de 2014
RESUMEN DE LAS LECTURAS DEL MES DE ABRIL
RESUMEN DE LAS LECTURAS DEL MES DE ABRIL
Por segundo mes consecutivo no he podido leer todos los libros que me había propuesto; nuevamente he tenido que dejar a un lado la novela de Thomas Pynchon. La otra novela que no he leído ha sido la de Kawabata puesto que la muerte de García Márquez me inclinó a sustituir la lectura "El Maestro de Go" por la novela "El coronel no tiene quien le escriba"
De la novela de García Márquez me quedo con esa sensación de desesperanza que recorre toda la novela. Un coronel espera durante quince años que le llegue la carta en la que se le reconoce el pago de una pensión.Hace muchos años leí "Cien años de Soledad" y he de decir que no me gustó ni la mitad que ésta o "Crónica de una muerte anunciada" lo que hace que me plantee una relectura de la que dicen ser la obra más representativa no solo del escritor colombiano si no de toda la literatura hispanoamericana.
De "A la Sombra de las muchachas en flor" me ha gustado prácticamente todo. Todo aquel que ha leído a Proust recuerda a la perfección los párrafos que describen las sensaciones que evocan en Marcel el momento en el que se come una magdalena. En mi opinión en esata segunda parte hay una descripción que al menos iguala a aquella: es la que realiza Proust de la iglesia románica de Balbec (resulta maravillosa su lectura).
A parte tenemos las primeras experiencias amorosas (más bien platónicas) de Marcel; de nuevo Proust nos regala una novela llena de sentimientos y con un dominio del lenguaje excepcional.
"La Segunda Casaca" de Pérez Galdós es tan espléndida como las anteriores novelas que hemos reseñado del escritor canario. Una ácida crítica hacia la corrupción imperante durante el reinado de Fernando VII recorre toda la novela, que nos presenta un magnífico mosaico de todo lo ocurrido durante el periodo más oscuro de "El Rey Felón".
"Primer Amor" de Turgueniev me ha sorprendido pues pensaba que se trataría de un relato en el que el romanticismo imperaría sobre todas las cosas y nada más lejos de la realidad. El hecho de que el protagonista sea rechazado, y que nos quede un final abierto a todo tipo de interpretaciones hace de este relato que sea considerado como uno de los mejores escritos del autor ruso, por supuesto unido todo eso a la sencilla y a la vez elegante forma de narrar que Turgueniev nos muestea.
Y en abril hay que leer un libro por encima de todos: "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha". Las aventuras de nuestros protagonistas son conocidas mundialmente por lo que poco nos puede sorprender la lectura de ellas, quizá si que lo hace esos pequeños relatos que sobre todo en la primera parte de la novela intercala Cervantes para hacer más llevadera la lectura de la novela y que por ser las menos conocidas de la misma son las que más me han atraído, sobre todo porque en muchos momentos recuerdan al lector a algunas de las famosas "Novelas Ejemplares" del escritor de Alcalá de Henares.
Para el mes de mayo el plan de lecturas será mucho más corto de manera que espero poderlo cumplir,
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
Recomendación de la semana
-
EL BAILE Escrita por Irene Némirovsky (1903-1942) fue publicada en 1928. Nacida en Ucrania pertenece a una rica familia judía que tuvo ...
-
Cádiz Octava novela de la Serie Guerra de Independencia de Pérez Galdós. En esta ocasión Gabrielillo deja de describirnos los sucesos ...
-
NOCHES BLANCAS Novela corta publicada en 1848 y escrita por Dostoievski cuando tenía 27 años (aproximadamente los mismos que los que t...









