domingo, 28 de julio de 2013

BARTLEBY, EL ESCRIBIENTE de Herman Melville

  BARTLEBY, EL ESCRIBIENTE

  Relato escrito por el autor de Moby Dick, Herman Melville (EEUU 1819-1891). Elogiado por Jorge Luis Borges que incluye este relato en su Biblioteca de Babel editada por Siruela, y nombrada en numerosas obras como por ejemplo en 2666 de Roberto Bolaño fue publicada en Putnam´s Magazine en 1853, y finalmente editado en un libro de relatos en 1856.

  Personajes: Abogado, Bartleby, Turquey, Nippers y Ginger Nutts.

   FICHA:

   Editorial:     Nórdica
   Formato:     Tapa dura
   Año:           2007
   Páginas:      78
   Precio:        25 euros

  La trama del relato es la siguiente: un abogado cuya oficina está en Wall Street (Nueva York) tiene como empleados a dos escribientes y a un botones. Los escribientes son Turquey y Nippers cuyas personalidades son curiosas. A Turquey y le gusta la bebida, de manera que solo era eficiente en el trabajo hasta el mediodía. Melville lo describe con una delicadeza exquisita, en ningún momento hace referencia de manera directa al gusto por este a la bebida:

  "Después de las doce en punto del mediodía era cuando echaba todos los borrones en los documentos. De hecho, además de mostrarse impetuoso y lamentablemente propenso a hacer borrones por la tarde, algunos días iba más allá y se volvía bastante escandaloso".

 O: " A Turquey, tal como señaló Nippers una vez, el dinero se le iba principalmente en tinta roja".

  Nippers se encarga de asuntos turbios de los que parece que su jefe no "aparenta" saber mucho. Su carácter al contrario del de Turquey mejora a partir de las doce del mediodía, lo que es un alivio para el jefe (narrador de la historia), puesto que el malhumor de ambos no coincide en el día.

  Por último Ginger Nutts es un botones que trabaja básicamente para Nippers y Turquey. Nos quedan los dos personajes principales del relato: el narrador y Bartleby. Empecemos por el segundo.

   Bartleby es un ser con una desgana vital que me recordaba al leer el relato a la manera que los indígenas americanos se dejaban morir al entrar en contacto con los españoles tras el descubrimiento. Estos al ver que sus costumbres, sus religiones, su cultura en definitiva, era sustituida por otra nueva dejaron de tener ganas de vivir por lo que morían rápidamente.
  A Bartleby le sucede algo parecido. Según nos cuenta el narrador al final del relato, le llegaron rumores de que el protagonista de la obra había trabajado con anterioridad en la Oficina de Correos en la sección Cartas no reclamadas. Estas cartas al no ser reclamadas se quemaban, pero ¿qué podemos deducir de ello? En mi opinión estas cartas no reclamadas, eran correspondencias enviadas a personas que habían muerto, de manera que ahí se gestó lo que llamo "el desgano vital de Bartleby". El protagonista decidió no luchar contra algo con lo que era imposible salir victorioso: la muerte. Las cartas seguramente transmitían esperanzas, buenos deseos... pero finalmente cuando llegaban al lugar de destino se encontraban con que nadie las leía porque el destinatario había fallecido por lo que desde este momento el protagonista decide no luchar contra la muerte. Ahora bien, la famosa frase que una tras otra vez pronuncia Bartleby a su jefe, "preferiría no hacerlo", es lo que más me desconcierta.
  Una cosa es que prefieras no hacer algo que te piden u ordenan y otra cosa es no hacerla, en cambio con esa simple oración Bartleby no efectuaba ninguna de las tareas que se le pedían, y esto para mi no tiene lógica. Me hubiera gustado más un: "No quiero hacerlo" que iría mas acorde con las acciones llevadas a cabo por el protagonista. Veamos un ejemplo:

  "- ¡Bartleby, rápido, lo estoy esperando!
  Escuché como las patas de su silla emitían un lento crujido contra el suelo, que estaba sin enmoquetar y pronto apareció en la entrada de su refugio.
  - ¿Qué es lo que quiere?- preguntó afablemente.
  - ¡Las copias, las copias!- dije apresuradamente-. Vamos a revisarlas. Allí -y le acerqué la cuarta copia.
- Preferiría no hacerlo- dijo; y desapareció tras la mampara."

  Aquí lo que nos deja patente Melville es la personalidad de ambos personajes. Por un lado un jefe que ante la posibilidad de una negativa de un empleado no toma ningún tipo de medida (al final entre el y los otros dos escribientes realizan el trabajo, ya que Bartleby ha preferido no hacerlo), por otro un subordinado que muy educadamente prefiere no hacer el trabajo que le ha sido encomendado y que finalmente sale victorioso aunque para ello se encuentre con unos compañeros que a partir de ese momento no lo apoyarán puesto que por culpa del protagonista tendrán que realizar más trabajo.
  La situación se agrava por momentos, puesto que prácticamente la única frase que pronuncia Bartleby es "Preferiría no hacerlo" llegando a tal punto que finalmente su jefe no le plantea otros trabajos porque sabe que el empleado no lo querrá hacer, en resumen, el jefe claudica ante el empleado.

  He leído muchas críticas del relato, en algunas lo comparan con algunos relatos de Kafka. En mi opinión no tiene nada que ver; Kafka hace que el ambiente sea opresivo para el personaje e incluso para el lector y esto no ocurre en este relato. Por otro lado otras críticas hacen referencia a la tristeza que embarga al lector cuando concluye la lectura. Tampoco estoy de acuerdo, es más a mi por momentos me molestaba la actitud poco solidaria respecto a los compañeros de Bartleby, incluso me parecía un caradura puesto que sin pedir permiso al jefe, se queda a vivir en la oficina.

  Realmente me ha decepcionado puesto que encuentro algunas lagunas, como si el relato estuviera algo deslavazado. Por ejemplo Bartleby busca trabajo para después no querer realizarlo, o por ejemplo como Melville no nos explica los motivos que llevan al protagonista a dejar de comer y trabajar, hasta dejarse morir.
  Es un relato que no ha superado el paso del tiempo, que fue importante por la influencia que ejerció sobre otros escritores, pero que hoy en día por si misma deja bastantes dudas por resolver.

  Por último destacar las magnificas ilustraciones que acompañan este relato realizadas por Javier Zabala Premio Nacional de Ilustración en 2005.
  Os dejo el booktrailer de Nórdica para el relato:


lunes, 22 de julio de 2013

LA BIBLIA. SEGUNDA PARTE. ÉXODO Y LEVÍTICO


LA BIBLIA. ÉXODO Y LEVÍTICO



   FICHA:

   EDITORIAL:     Alfredo Ortells
   AÑO:                 1988
   FORMATO:      Tapa dura, Piel
   PÁGINAS:         1451
   PRECIO:             255 euros










 ÉXODO

   Podría iniciarse según la propia Biblia alrededor del 1450 a.C bajo el reinado del Faraón Tutmosis III o Amenofis II. En este libro se narra la salida de Egipto del pueblo de Israel (recordar que Dios sustituyó el nombre de Jacob por el de Israel, de ahí que a los descendientes de Jacob se les llame israelitas).
  El relato se inicia narrando como un faraón (del cual no se indica su nombre) al ver que los descendientes de Israel se multiplican decide esclavizarlos para evitar problemas futuros tales como rebeliones.
  Moisés es salvado en las aguas del río Nilo por una princesa egipcia puesto que el faraón había dispuesto que todos los hijos de israelitas fueran asesinados al nacer. Esto es un mito muy utilizado en las distintas culturas y civilizaciones que han poblado el planeta. Tenemos a un personaje principal al que dotamos de unos orígenes misteriosos y que es salvado a su vez por razones ininteligibles; estos hechos nos harán pensar que nos encontramos ante una persona elegida por Dios.
  Moisés es elegido por lo tanto por Dios para conducir a Israel hacia la libertad aunque para ello tenga que enfrentarse a numerosos problemas. El principal es que el faraón lógicamente no querrá dar la libertad a una numerosa mano de obra que es quien permite la construcción de sus numerosas obras arquitectónicas.
  Por ello Dios, a través de Moisés, enviará las diez plagas sobre Egipto, que fueron las siguientes:

1. La sangre (el río Nilo se convierte en sangre durante siete días seguidos).
2. Las ranas.
3. Los mosquitos.
4. Las moscas o tábanos.
5. La peste.
6. Úlceras.
7. Granizo.
8. Langostas.
9. Tinieblas.
10. Muerte de los primogénitos.

  Justo cuando se produce la última plaga, Dios instaura la fiesta de la Pascua y serán  los primogénitos de aquellas familias que celebren dicha celebración los que se salvarán.
  Ante esta última plaga el Faraón cede y se inicia el éxodo con cerca de seiscientos mil israelitas que atraviesan el desierto, pero el faraón recapacita e inicia su persecución. Ante esto Moisés realiza uno de los grandes milagros narrados en el Antiguo Testamento: la apertura del mar rojo.
  Algunos científicos nos dicen que el fenómeno pudo producirse por una fuerte ráfaga de viento que duró doce horas y permitió la apertura del mar en profundidades menores a los dos metros siendo este el puente por el que los israelitas pasaron..

  Una vez que los hijos de Israel cruzan el mar, las aguas vuelven a su lugar acabando con los egipcios que los perseguían; y se inicia la travesía por el desierto allí pasarán hambre y sed pero Dios les enviará el ansiado maná -codornices, endulzara las aguas de un lago y hará brotar agua de las piedras-.
  También habrá una batalla (ya vimos cómo en el Génesis se produjeron algunas que siempre acabaron con victorias del pueblo Elegido) que los enfrentará con los amalacitas. El pueblo de Israel vence gracias a que Moisés mantiene los brazos en alto; en el momento en que los baja la victoria parece que la van a conseguir los amalecitas, por ello Aaron y otro israelita ayudan a Moisés a tener los brazos en alto. La parte violenta es cuando se nos describe que una vez que Josué consigue la victoria pasa a cuchillo a los enemigos.

  A partir de estos momentos se llega a la Alianza entre Israel y Dios. Moisés sube al monte Sinaí y allí recibe los diez mandamientos junto a las menos conocidas Leyes Judiciales. En estas últimas se legisla sobre asesinatos y heridos, daños causados por animales, actos deshonestos, sodomía, zoofilia, idolatría...
  Y es en ese momento cuando se crea la llamada Ley del Talión:

  "Y en general se pagará ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe"

  En el Código de Hammurabi ya aparece la ley del Talión como podemos comprobar en los siguientes artículos:

  "Ley 196. Si un hombre libre vació el ojo de un hijo de hombre libre, se vaciará su ojo.
   Ley 197. Si quebró un hueso a un hombre se le quebrará su hueso.
   Ley 200. Si un hombre libre arrancó un diente a otro hombre libre, su igual, se le arrancará su diente".


  Como podemos comprobar Las leyes judiciales de Moisés toman como modelo las de Hammurabi, rey babilonio que las promulgó hacia el 1760 a.C.

  Finalmente aparece un nuevo momento violento. Los israelitas viendo que Moisés tarda demasiado en bajar del Sinaí (ya que subió para hablar con Dios en numerosas ocasiones) esculpen un becerro de oro. Moisés con la ayuda de los que lo siguen asesina a veintitrés mil idólatras por no cumplir con la alianza.

  Y de esta manera finaliza el libro del Éxodo (realmente finaliza con la descripción de la construcción del Tabernáculo). Como apreciamos se trata de un libro que trata de enaltecer a Moisés desde sus orígenes y mostrarnos la alianza que firma el pueblo de Israel con Dios. Interesante sobre todo por las similitudes con elementos de culturas afines muy anteriores a lo escrito en este libro.

  Aquí tenéis el mapa con las principales ciudades nombradas en el Éxodo:



Ver mapa más grande
  EL LEVÍTICO

  Esta segunda parte de la Biblia la terminamos con este libro destinado a los sacerdotes escogidos de la tribu de Leví.
  En este libro básicamente se nos describe los sacrificios. Comienza indicando que los sacrificios a Dios deben ser realizados con animales, peces y frutas.
  También se describe cómo deben ser los sacrificios; cuando se realizan como acción de gracias y también la forma en la que deben realizarse los sacrificios que se realizan para expiar las culpas y los pecados.

  En otro orden de cosas indica Dios cuáles son los animales que deben comer los hijos de Israel y cuáles no. Curioso resulta que es en estos momentos cuando Dios prohíbe que coman cerdo:

  "... y el cerdo que teniendo hendida la uña no rumia. De las carnes de estos no comáis ni toquéis  sus cuerpos muertos porque son inmundos para vosotros".

  Desde estos momentos los judíos dejan de comer este animal, al igual que posteriormente harán los musulmanes.
  A continuación Dios le dice a Moisés como debe tratar ciertas enfermedades como por ejemplo la lepra, o algunas enfermedades sexuales.

  En cuanto a la sexualidad se prohíben relaciones con padres, madres, hermanos, hermanastros, tíos, yernos, nueras o cuñados. Tampoco se permiten relaciones sexuales con mujeres que estén mestruando, o la zoofilia. Quien incumpla con estas normas, será condenado a muerte.
  A esta pena también  se castigará a aquel que blasfeme.

  En resumen en este libro se completa todo lo que Dios dijo a Moisés en las Leyes Judiciales y en los Diez mandamientos.

  El mapa con las pocas ciudades nombradas en el Levítico:



Ver mapa más grande

lunes, 15 de julio de 2013

LA ODISEA de Homero

 LA ODISEA

  En cuanto a la autoría de la obra hay un gran debate, ¿fue escrita La Odisea por un solo escritor o por varios? ¿en un único momento o en varios con añadidos posteriores? Digamos por el momento que se da como cierto que la obra se escribió en el s.VIII a.C y para ser mas precisos alrededor del año 750 a.C

  Personajes: Odiseo, Telémaco, Penélope, Pretendientes, Circe, Sirenas, Cíclope, Zeus, Poseidón.

                                                                                                                   

          FICHA

          Editorial:      La Esfera de los libros
          Año:            2009
          Formato:     Tapa Dura
          Páginas:      349
          Precio:         69 euros (estuche que incluye Odisea e Iliada)

          Desde el siglo XVIII se plantea la cuestión de la autoría de la Odisea y de la Iliada. Ya por esas fechas se llegó incluso a negar la existencia de Homero, otros filólogos e historiadores no solo veían las manos de un solo escritor en la realización de estas obras sino que creían que posiblemente la autoría fuera de dos poetas distintos.
  En la actualidad se piensa en la creación de los poemas por un solo escritor que recoge una tradición épica, situando a Homero como a un griego asiático que transimitió la tradición oral tal y como había llegado a su tiempo, permitiéndose realizar algunas innovaciones. Para corroborar esto algunos filólogos comentan que por esta razón (la tradición oral) el texto de la Odisea y de la Iliada posee continuas reiteraciones, y contradicciones.
  Para fecharlo también hay problemas siendo el más importante la ausencia  de armas de hierro y por contra la abundancia de armas de bronce que aparecen en ambas obras. Según la arqueología cuando se escriben estas obras ya existían objetos de hierro, pero tenemos que tener en cuanta que por aquella época, el uso del metal en las armas precede al de los objetos (Gonzalo Bravo,1994), por ello se llega a la conclusión que estas obras se escribieron en torno al 750 a.C.
  ¿Qué nos hace indicar que Homero escribió la Odisea partiendo de la tradición oral?  Muchos datos de los que aparecen en la obra ayudan a corroborar esta tesis. El primero sería que el mundo épico que nos describe Homero se podría remontar a los siglos XIII-XII a.C en el mundo micénico, las migraciones griegas hacia Asia Menor se sitúan en torno a los siglos XI y X a.C, mientras que el sistema social era el imperante en el s.VIII a.C justo cuando se escribió la obra, de manera que podríamos decir que Homero había unido en su texto la tradición oral en cuanto a las migraciones y el mundo épico, con lo que el mismo conocía.
  En segundo lugar Homero habla en numerosas ocasiones de cremaciones y túmulos (ya sea en la Iliada por ejemplo en la muerte de Patroclo, o en la Odisea), pero ya en el s.IX a.C este tipo de costumbres funerarias habían desaparecido en la zona por lo que podemos concluir que fue la tradición oral la que llevó a Homero a escribir sobre estas costumbres.

  En cuanto a la obra en sí, la Odisea es un poema épico compuesto por 24 cantos o rapsodias que nos narra la vuelta de Odiseo (personaje que ya aparece en la Iliada) tras la Guerra de Troya a su hogar en Ítaca.
  En el primer canto Homero nos presenta a los dioses que viven como humanos aunque son inmortales. Para estos el transcurrir de la vida de los hombres es un juego; una partida de ajedrez en la que unos dioses se posicionan a favor de unos humanos, y otros dioses se posicionan a favor de otros, mostrándonos Homero fielmente como veían y sentían la religión los griegos de la época. En este caso Atenea es quien se posiciona a favor de Odiseo favoreciéndolo y exhortando a Zeus a que permita la vuelta de Odiseo a su tierra natal tras cerca de veinte años de guerras y castigos:

  " ¡Oh Padre nuestro Cronida, el mas alto de los reyes! Si place a los Dioses venturosos que el prudente Odiseo retorne a su morada, enviemos al Mensajero Hermes, Matador de Argos, a la isla Ogigia y que advierta a la ninfa de la hermosa cabellera que hemos resuelto el regreso de Odiseo el del ánimo esforzado y paciente..."

  En los cantos II, III y IV el protagonista pasa a ser el hijo de Odiseo (Ulises en latín), Telémaco. Se nos presenta la situación en la casa de su padre, donde  los llamados Pretendientes, principales nobles de la región,  pretenden a la esposa de Penélope, pues todos creen que Odiseo ha muerte. Mientras ésta no se decide los Pretendientes comen y beben de los bienes de Odiseo sin ningún tipo de pudor.

 A partir del canto V y hasta el XII el protagonista pasa a ser Odiseo quien narra las continuas desventuras que sufre en los diez años que le llevan el volver a su hogar en Ítaca. En estos cantos aparecen momentos inolvidables como por ejemplo cuando en el canto V Calipso le ofrece la inmortalidad a Odiseo si acepta quedarse a vivir con ella en su isla; o en el canto IX cuando aparece la figura del Cíclope al más puro estilo "gore":

  "... y con ánimo feroz, no me contestó nada; pero arrojándose (el cíclope) sobre mis compañeros con las manos extendidas, cogió a dos de ellos y los aplastó contra el suelo, como a pequeños cachorros. Y su cerebro saltó y mojó la tierra. Y arrancándoles los miembros uno a uno, el Cíclope preparó su alimento. Y los devoró como un león montaraz, y no dejó ni sus entrañas, ni sus carnes, ni sus huesos llenos de médula".

  En el canto X aparece Cirse quien convierte en cerdos a los compañeros de Odiseo, pero a los que devuelve la apariencia humana tras enamorarse de Odiseo a cambio de una noche de pasión...
 Mas tarde se produce el descenso al Hades donde se encuentra con Agamenón, Aquiles, Áyax o su madre, o la narración de la historia de las sirenas con sus bellos cantos.

  A partir del canto XIV se iniciará la "venganza" de Odiseo, pues éste llega a Ática de incognito. Odiseo  se  transforma en un mendigo y va hacia su hogar donde es menospreciado por los Pretendientes que no lo reconocen. Finalmente se produce la venganza:

  "Dijo así y dirigió la amarga flecha contra Antínoo.  Este alzaba a la sazón con sus dos manos una hermosa copa de oro de dos asas para beber en ella y nada tenía más lejos de sus espíritu que la idea de la muerte... Mas Odiseo le hirió con su flecha en la garganta y la punta atravesó el cuello delicado. Cayó hacia atrás, y la copa se escapó de su mano inerte y un chorro de sangre brotó de su nariz..."

  Para después gritar al resto de los Pretendientes acobardados tras presenciar la muerte de su lider:

" ¡Perros! No pensabais que retornaría jamás a mis lares de vuelta del país de los troyanos. ¡ Y destrozabais mi hacienda y yacíais por la fuerza con mis siervas, y vivo aún yo, pretendíais a mi esposa, sin temor a los Dioses que pueblan el ancho Urano ni al desprecio de los hombres venideros! ¡Mas ahora las Keres de la muerte os harán a todos sus victimas!"

  Tras acabar con los pretendientes, Penélope reconoce a Odiseo y Atenea (diosa que protege al protagonista) favorece un pacto para que no haya venganza entre Odiseo y los familiares de los Pretendientes.

   Si hemos visto que la Odisea nos muestra como es la religión en su época, también nos muestra un rasgo fundamental de la sociedad griega del momento: la hospitalidad.
  Tenemos que tener en cuenta que el pueblo griego estaba acostumbrado por esas fechas (s.VIII a.C) a emigrar, incluso se están iniciando las primeras colonizaciones griegas por el mar Mediterráneo. Ellos llevaban a las nuevas tierras su cultura, religión, costumbres e instituciones y recibían aportaciones materiales e incluso espirituales que asumían como propias. Esta hospitalidad hacia el grupo social, se reducía después a la hospitalidad individual, de manera que quien viaja a un territorio desconocido debe ser tratado con toda la cortesía posible por parte del propietario, dándole alimento y cobijo durante todo el tiempo que sea necesario, y en caso de ser un personaje importante aportándole un regalo.

  El tema de la hospitalidad aparece en varios momentos:

  "Y nos prosternamos, suplicantes, a tus rodillas, para que seas hospitalario con nosotros y nos ofrezcas los presentes con que es costumbre regalar a los huéspedes" (Canto IX al Cíclope Polifemo).

  O en el Canto IV cuando Menelao comenta respecto a Telémaco:

  " Eteoneo Boetoida, antes de ahora tenías mejor juicio, pero a veces dices palabras necias, como un niño sin sentido. Con frecuencia hemos recibido hospitalidad en casas de hombres forasteros antes de  venir aquí y ¡quiera Zeus ahorrarnos nuevas miserias en lo futuro! Desunce, pues los caballos de nuestros huéspedes y condúceles hasta aquí para que gocen del banquete".

  Y en el canto XIII el rey de los feacios, Alcínoo le dice a Odiseo:

  "¡Ah Odiseo! Puesto que has llegado hasta mi alta morada de bronce, no creo que errarás de nuevo ni sufrirás otros males antes de tu retorno, pues demasiados padeciste ya... ya están encerrados en un hermoso cofre los vestidos y el oro labrado y todos los presentes que los jefes de los feacios han ofrecido a nuestro huésped; más ahora que cada uno de nosotros le regale aún un gran trípode y una fuente. Reunidos, solicitaremos la cooperación de todo el pueblo, pues sería díficil a cada uno de nosotros regalarle tanto".
  
  La hospitalidad no es una obligación solo de quien acoge al forastero sino que lo es para todo el pueblo si no quieren verse perjudicados por la cólera de los dioses puesto que la hospitalidad es una institución casi divina.

  La Odisea  no es solo una obra literaria de máximo nivel que se encuentra entre las grandes obras de la historia de la literatura universal, sino que es un documento esencial para conocer la cultura griega de la llamada Época Oscura o Dark Age.
  Totalmente recomendable.


  La Odisea ha servido de inspiración para muchos directores, así como obras mas representativas tenemos:

  Ulises de James Joyce que consta de tres partes: 1. La Telemaquiada, 2. La Odisea, 3. El Nostos. Narra el autor lo que hace el personaje principal a lo largo de un día.

  Mini serie para la televisión La Odisea dirigida por Andrei Konchalovski en 1997.

  Me gustaría rescatar un capítulo de Los Simpson Historias de dominio público del que mostramos el extracto en el que se parodía a la obra e Homero:


                                              

Y la genial obra de los Hermanos Cohen O Brother. Tres fugitivos regresan al hogar de uno de ellos para buscar un tesoro. El protagonista es Ulises que posee las mismas características que Odiseo (embaucador, mentiroso, locuaz...). La esposa de Ulises es Penny, que tiene un pretendiente. Además aparecen reflejados momentos de la  Odisea, como cuando un ciego llamado Tiresias les augura un largo viaje, o cuando se encuentras con tres mujeres que mediante cantos los embelesa al estilo de las sirenas. En fín una obra maestra. Os dejo el fragmento de las sirenas espero que lo disfrutéis

             .

Y si estáis interesados este documental sobre esta obra producido por Canal Historia:


                                                  

               




                                                  


                                                   


  


domingo, 14 de julio de 2013

EL MANDARÍN de Eça de Queiroz

EL MANDARÍN


Novela publicada en 1880 por el escritor portugués Eça de Queiroz
Personajes: Teodoro, Demonio.

  FICHA

  Editorial:     Libros del Zorro Rojo
  Formato:     Tapa blanda
  Año:            2013
  Páginas:      94
  Precio:         12 euros

  Podríamos decir que estamos ante un cuento fantástico que en el fondo nos presenta una moraleja. Quizá por este hecho el relato de Eça de Queiroz provocó ciertos recelos entre la crítica de la época por no ajustarse a los parámetros establecidos por el propio autor a lo largo de su trayectoria: el realismo imperante en esos momentos (fines del siglo XIX).
  La trama es la siguiente: Teodoro (narrador y protagonista del relato) recibe la visita del Demonio que le ofrece las riquezas del Mandarín a cambio de que toque una campanilla. En el momento que lo haga el Mandarín morirá y él recibirá la herencia. Por supuesto que Teodoro tocará la campanilla y al mes recibirá la herencia. He calculado que la herencia podría equivaler aproximadamente a unos 5.300 millones de euros actuales. Para calcularlo he equiparado el salario mensual de Teodoro como funcionario con el de un funcionario en la actualidad (una media de 1000 euros mensuales). Imaginad que maravillosa herencia es la que recibe nuestro protagonista...

  Teodoro es un personaje extraño, por un lado se vanagloria de ser ateo, pero por otro de ser devoto de Nossa Senhora das Dores y todo por precaución:

  "Rezo, es cierto, a Nossa Senhora das Dores, porque así como apelé a la clemencia del señor catedrático para obtener mi diploma, así como imploré la benevolencia del señor diputado para conseguir mis veinte mil reis, y en su momento para librarme de la tisis, de la angina de pecho, del navajazo, de la fiebre que brota de la alcantarilla, de la resbaladiza cáscara de naranja con la que uno se rompe la pierna, entre otros males públicos, necesito contar del mismo modo con una protección extrahumana. Mediante la adulación o el incensario, un hombre prudente debe ir tejiendo una red de sabias lisonjas desde la Plaza del Comercio hasta el Paraíso  Con un compadre en el barrio y una comadre en las alturas, el destino del bachiller está asegurado".

 Una vez que recibe la herencia, Teodoro vivirá en la opulencia, criados, mansiones, orgías... y todo para olvidar que por culpa suya murió en la otra parte del mundo una persona. Finalmente los remordimientos lo hacen ir a China para intentar devolver parte de la riqueza  a los familiares del Mandarín, que ahora viven en la pobreza pero el destino lo impedirá de manera que volverá a Portugal con todas sus riquezas.

  Lo realmente importante del relato es la moraleja. Eça de Queiroz nos dice que la riqueza no da la felicidad si se consigue de un modo ilícito o amoral, de ahí que Teodoro a pesar de las orgías y fiestas se siente solo e infeliz, hasta tal punto que cuando va a morir deja la herencia en manos del Diablo:

  "Me siento morir. Tengo acabado mi testamento. En él lego mis millones al Demonio, le pertenecen; que él los reclame y los reparta..."

  ¿Podríamos interpretar que quizá la muerte de Teodoro sea consecuencia de que otra persona haya tocado  la campanilla para recibir esa herencia? En mi opinión Eça de Queiroz deja esa puerta abierta al permitir que el Diablo reciba la herencia y la reparta de nuevo.

  Y lo mejor el final, por un lado el consejo de Teodoro, y por otro la certeza que éste tiene. El consejo es:

  "Solo tiene buen sabor el pan que día a día ganan nuestras manos. ¡Nunca mates al Mandarín!".

  Y la certeza de que en su lugar, cualquier ser humano hubiese actuado tal y como hizo él:

  "Y sin embargo, a punto de expirar, hay un pensamiento que me produce un gran consuelo... no quedaría ningún mandarín vivo si tú pudieses tan fácilmente como yo, eliminarlo y heredar sus millones...".

  Un relato que te enganchará de principio a fin ayudándose de las extraordinarias ilustraciones de Alberto Cedrón


domingo, 7 de julio de 2013

LA DIVINA COMEDIA. EL INFIERNO de Dante Alighieri

LA DIVINA COMEDIA. INFIERNO

  Escrita por Dante Alighieri (1265-1321) posiblemente entre 1304 y 1307 (la obra compuesta por el Infierno, el Purgatorio y el Paraíso fue finalizada posiblemente hacia 1321 cuando muere Dante).
  Personajes: Dante y Virgilio.

     FICHA

     Editorial:   Galaxia Gutenberg
     Formato:   Tapa dura
     Año:          2003
     Precio:       59 euros
     Páginas:    264

  Para disfrutar de la lectura de este clásico de la literatura universal es imprescindible que la edición que leamos tenga un importante aparato crítico para poder seguir con normalidad la trama de la obra. Esto es debido a la cantidad de nombres coetáneos al autor que se nos describe en la obra y que sin la ayuda de ese aparato crítica haría que nos perdiéramos en su lectura.
  En esta entrada analizaremos la primera parte de La Divina Comedia: El Infierno.





  Consta de 34 cantos que narran lo siguiente: En el Canto I, el propio Dante nos indica que se ha desviado en su camino (que debe ser la virtud) posiblemente por la muerte de Beatriz. Ese mal camino lo lleva a un cerro donde se encuentra con tres animales: el leopardo (que simboliza la lujuria), el león (la soberbia) y la loba (la codicia) que representan a los tres pecados que lo han llevado hacia el mal. En estos momentos aparece Virgilio que lo salvará de estos animales.
  Ya desde un primer momento vemos el nexo de unión entre el hoy (representado por Dante) y el pasado (representado por Virgilio), es decir el Renacimiento de la vuelta de lo clásico.
  Para seguir con ese nexo de unión en el Canto II se invoca a las musas en el inicio del descenso al Infierno, pero antes Virgilio le explica a Dante que contará con la protección de Santa Lucía (en realidad Dante tuvo problemas en la visión y cree que se curó gracias a la patrona de la vista), Beatriz y la Virgen María para llevarlo por el buen camino (el de la virtud) a través del propio Virgilio.
  En el  Canto III nuevo guiño al pasado clásico. Caronte los cruzará hacia el Infierno, mientras que Dante cae en un profundo sueño.

  Ya en el Canto IV, aparece el primer círculo del infierno. En él nos encontramos con los justos no bautizados como por ejemplo Homero, Horacio, Héctor, Platón, Tales, César, o el propio Virgilio. Todos tienen el dolor de no ver a Dios pero no sufren ningún tipo de martirio puesto que realmente el único pecado importante que tienen es el de no haber sido bautizados (básicamente por el hecho de haber nacido antes que Jesús).

  En el Canto V nos encontramos con el segundo círculo en el que se encuentran los lujuriosos como Helena, Aquiles o Cleopatra. Su castigo es que el viento los lleve eternamente a chocar al igual que sus pasiones en vida los llevaban continuamente al pecado.

  El Canto VI nos muestra el tercer círculo en el que se encuentran los glotones. Aquí está el can Cerbero que es quien defiende este círculo. El castigo para los glotones es cruel bajo una lluvia fría y granizos los pecadores son mordidos por el can.

  Y en el siguiente canto una de las críticas más feroces hacia la Iglesia. Nos encontramos en el cuarto círculo  y en él se encuentran los avaros y pródigos que son en su mayoría Papas y cardenales de la Iglesia. El castigo al que se enfrentan es el de chocar constantemente entre sí además de llevar pesas.

  Estamos ya en el Canto VIII y más concretamente en el quinto círculo.Aquí encontramos a los iracundos que se encuentran sumergidos en el cieno. En este círculo Dante empieza a hablarnos de güelfos y gibelinos. ¿quienes eran estos? En Italia va a ver en los momentos en que se escribe La Divina Comedia un enfrentamiento entre el poder temporal y el poder espiritual, representados el primero por el Emperador del Sacro Imperio Germánico y el segundo por el Papa de Roma. En Italia ambos bandos tendrán defensores, los gibelinos  apoyan al Emperador y los güelfos al Papa. Dante se consideraba así mismo un güelfo.
  Los gibelinos que aparecen en la obra suelen ser condenados por herejía, mientras los güelfos por otra serie de pecados.
  En el Canto IX entran en la ciudad de Dite, mientras que en el Canto X aparece el sexto círculo en el que se encuentran los herejes. Estos se encuentran en tumbas ardientes, aquí se nos presenta al gibelino Farinata degli Uberti.
  También aparece el Papa Anastasio al que Fotino hizo apartarse de la senda del Señor. Este Papa lo que hizo en vida (vivió a fines del s.V) fue intentar reconciliarse con los monofisitas enviando una delegación a Constantinopla con tal fín. Además bajo su Papado el rey franco Clodoveo se convirtió al cristianismo.

  Desde el Canto XI hasta el Canto XVII se nos describe el séptimo círculo en el que se encuentran los violentos, que a su vez se distinguen en tres recintos. En el primero se encuentran los violentos hacia la propiedad y la gente. Aquí están por ejemplo Atila, Pirro o Alejandro Magno, que se encuentran sumergidos en un río de sangre hirviendo.
  En el segundo recinto encontramos a los violentos contra sí mismos. Estos condenados son convertidos en árboles (puesto no querían su cuerpo y por ello se quitaron la vida) donde se posan las arpías (otros seres mitológicos).
  En el último recinto del séptimo círculo encontramos a los violentos contra Dios, y los violentos contra la naturaleza (los sodomitas) .El castigo es deambular por un desierto en el que llueve fuego.

  Desde el Canto XVIII hasta el Canto XXX, se nos describe el octavo círculo dividida a su vez en bolsas.
  En la primera bolsa encontramos proxenetas y seductores que son azotados por demonios. En la segunda bolsa encontramos a los aduladores que se encuentran sumergidos en excrementos (quizá porque eso es lo que les salía por la boca cuando estaban en vida). En la tercera bolsa tenemos a los simoniacos metidos en un hoyo bocabajo  con los pies ardiendo. El más famoso de los que se encuentran aquí es el Papa Nicolás III. Recordemos en qué consistía la simonía: Simón fue un mago que quiso comprar a San Juan y a San Pedro la facultad de infundir en los bautizados el Espíritu Santo, de manera que u simoniaco será aquel que quiera vender o comprar lo espiritual a cambio de algo material.
  En la cuarta bolsa están los adivinos con sus cabezas mirando a sus espaldas. En la bolsa quinta están los políticos corruptos sumergidos en pez hirviendo (que vayan dejando sitio en esta bolsa que en los tiempos que corren muchos de nuestros políticos han hecho una reserva con antelación).
  En la bolsa VI están los hipócritas que llevan capas de plomo aunque parezcan de oro, por lo que andan inclinados por su enorme peso.
  Ya estamos en la séptima bolsa donde encontramos a los ladrones que son perseguidos y mordidos por serpientes. Mientras que en la octava bolsa están los malos consejeros como Ulises por el engaño del Cabayo de Troya (descrito por el propio Virgilio en La Eneida).
  En la novena bolsa encontramos a los discordiantes entre los que encontramos a Mahoma. Y por último en la décima bolsa encontramos a los falsificadores cubiertos de llagas.

  El noveno círculo es descrito entre los Cantos XXXI y XXXIV. Aquí encontramos a los traidores. En un primer tramo los traidores a los familiares. A estos los encontramos congelados en un lago helado, al igual que los traidores a los amigos y a la patria.
  Resulta curioso esa contraposición entre el ideal que del infierno tenemos de un lugar ardiente y el que nos describe Dante como un lugar frío.
  Por último en el centro del Infierno nos encontramos con Satanás descrito como un ser con tres caras. En cada una de las bocas que posee mordisquea a los tres grandes traidores de la historia según Dante: Casio y Bruto que traicionaron a Julio César, o lo que es lo mismo representa la traición al poder civil. El tercer traidor como podéis imaginar es Judas Iscariote, quien traicionó a Jesús y lo entregó  a Caifás.

  Basándose en el Infierno de Dante se han escrito libros y realizado películas, por mencionar solo algunos de ellos tenemos:
-  Inferno de Dan Brown publicado este mismo año
-  Seven, protagonizada por Brad Pitt

  Por último os dejo un documental sobre el infierno de Dante:











Recomendación de la semana

EL CORONEL CHABERT de Balzac