lunes, 27 de abril de 2015

MADAME BOVARY de Gustave Flaubert



  Madame Bovary

  Novela escrita por Gustave Flaubert fue publicada por entregas en La Revue de Paris a lo largo de 1856 y en forma de libro un año después.

  Personajes: Enma Bovary, Charles Bovary, Rodolphe, Lheureux,


  FICHA:

   Editorial:  Alba
  Formato:   Tapa Dura
  Año:          2012
  Páginas:     400
  Precio:       28 euros
  Traductor:  Mª Teresa Gallego Urrutia

  Hay tres novelas fundamentales del Realismo (que además están entre mis novelas favoritas): "La Regenta" de Alas Clarín, "Ana Karenina" de Tolstoi y "Madame Bovary" de Flaubert. De estas tres mi favorita sin duda es la escrita por don Leopoldo porque entre otros muchos motivos nos encontramos ante una galería de personajes inolvidables como Ana Ozores, Fermín de Pas, Álvaro de Mesía o Víctor Quintanar que muestran al lector todos los vericuetos de la personalidad humana.
  "Madame Bovary" quizá no impresiona tanto como "La Regenta" pero resulta interesante porque Flaubert en muy pocas páginas logra mostrarnos en toda su plenitud los sentimientos que mueve el mundo: el amor y el odio.

  En las primeras páginas  destaca la minuciosidad en las descripciones tan características de un estilo realista del que parecía renegar. Lo cierto es que estas descripciones que suelen hacerse pesadas, no lo son porque aparecen entremezcladas con monólogos y diálogos interesantes que nos muestran el nacimiento del amor en la persona del protagonista -Charles- hacia Enma aún estando casado).
  Resulta curioso que la publicación de la novela fuese un escándalo por describir una infidelidad de una mujer hacia su esposo mientras que pasase totalmente desapercibido que al principio de la novela nos mostrase la infidelidad de Charles Bovary hacia su esposa aún viva -Eloise Dubuc-. Al fin y al cabo hoy en día ocurre prácticamente lo mismo y buena parte de la sociedad actual se escandaliza más de las infidelidades femeninas (ya sabemos el tipo de epítetos que suelen "escupirse" a estas mujeres) que de las masculinas (casi siempre identificado con el típico machote que se puede acostar con toda la que se le ponga por delante).

  Por otro lado resulta  interesante el modo en el que nos muestra el paso del tiempo pues en unas pocas páginas transcurren cuatro años sin que parezca que ocurra nada destacable. Y eso que en menos de diez páginas asistimos a la boda de Charles y Enma y al desamor que sufre ésta.
  Esta forma de tratar el tiempo por parte de Flaubert cautivó a Proust años después y sirvió de inspiración para la elaboración de su gran obra "En busca del tiempo perdido"de la que hemos reseñado el primer y el segundo volumen.

  A partir de la mitad de la novela se desata la acción: Enma estuvo apunto de ser infiel a Charles con un joven que acabó marchándose de Yonville. Pero aparece un rico apuesto que la enamora -aunque él solo desea sexo y poco más- y con el que planea la huida. Rodolphe -el don Juan de la obra- acaba abandonándola sumiéndola en la desesperación. 
Y entremedias asistimos a la operación de un zambo por parte de Charles que finaliza en fracaso y con la amputación de la pierna del enfermo, lo que provoca que a ojos de Enma, Charles aparezca como un auténtico fracasado.

  Aquí está el meollo de la novela: pueblo aburrido, marido aburrido, jovencita que lee novelas de amor y lo inevitable.. la infidelidad.
  A mi de todas formas lo que de verdad me gusta de Flaubert es su manera de dibujar sus personajes, Es cierto que a Enma se le coge tirria desde que aparece por primera vez en la novela pero es que hay otros personajes que particularmente se hacen más odiosos si cabe como por ejemplo (imagino que todos los que hemos leído la novela coincidiremos en ello) Lheureux que consiguió endeudar a Enma hasta límites insospechados empujándola posteriormente al suicidio.

  Tampoco podía faltar una dura crítica, en concreto hacia los burgueses pero no como grupo social (tal y como harían los marxistas) sino por su forma de vida tan hipócrita y tan marcada al exterior (no viven por el hecho de disfrutar sino para hacer ver al resto de sociedad sus riquezas y lujos. Esto es lo que realmente les apasiona).

  Y algo interesante que había leído alguna vez y que ahora al releer la novela veo que se ajusta totalmente a la realidad: hay un cierto parecido entre Enma y Don Quijote en el sentido en el que la novela de caballería condiciona la vida de Alonso de la misma manera que las obras de Scott o Chateaubriand (y su romanticismo) influyen de manera negativa en la de Enma empujándola hacia el adulterio.
  Para finalizar y por buscar algo positivo en el personaje de Enma, podríamos decir que es el único personaje que intenta vivir su vida de la mejor manera posible intentando conseguirlo por todos los medio posibles sin temer ningún tipo de consecuencia. De ahí su desilusión final cuando descubre que todos sus esfuerzos no han servido de nada pues sus amores León y Rodolphe la abandonan, mientras que su "amigo" Lhereux la acosa con los pagarés. Definitivamente solo su esposo Carlos ha seguido siendo fiel a ella: la persona a quien aborrece es la única que realmente se encuentra a su lado.

  Como habéis podido leer dejo varios temas sin cerrar: infidelidad femenina, influencias de Cervantes en la novela, crítica a los burgueses, influencia de Flaubert en la obra de Proust... ¡cuánto podríamos debatir sobre cada uno de estas ideas que fluyen por la novela!
  Quizá le dedique un día un post para reflexionar sobre alguna de ellas.
.

  Sin duda obra maestra de la literatura universal.


  FILMOGRAFÍA:


  Cinta francesa dirigida en 1933 por Jean Renoir y protagonizada por Max Dearly, Valentine Tessier y Pierre Renoir.
  Obtuvo en 1934 el National Board of Review.

  De 1947 es la cinta dirigida por el argentino Carlos Schlieper, protagonizada por Mecha Ortiz y Roberto Escalada.

  En 1949 Vincente Minelli dirige a James Mason, Jennifer Jones y Louis Jordan, siendo nominada al Óscar a la mejor dirección artística.



  De 1991 es la cinta dirigida por el francés Claude Chabrol. Sus intérpretes fueron Isabelle Huppert, Jean Francois Balmer y Christophe Malavoy.
  Fue nominada al Óscar al mejor vestuario y al Globo de Oro a la mejor película de habla no inglesa.

  La última adaptación que mencionamos es la realizada en 2014 por la británica Sophie Bartes y protagonizada por Mia Wasikowska, Ezra Miller y Paul Giamatti

lunes, 13 de abril de 2015

EL JILGUERO de Donna Tartt



  El Jilguero

  Escrita por Donna Tartt, esta novela obtuvo el premio Pulitzer 2014 y en ella narra la vida de Theo Decker, un niño al que le cambia la vida tras sufrir un atentado terrorista en el Museo Metropolitan de Nueva York.

  Personajes: Theo Decker (protagonista), Boris (amigo de Theo), Welty Blackwell (socio de Hobie), la familia Barbour (familia snob que acoge a Theo), Hobie Hobart (restaurador de muebles), Larry Decker (padre de Theo), Pippa (amor platónico del protagonista), Kitsey (prometida de Theo).



  FICHA:

  Editorial:      Lumen
  Formato:      Tapa Blanda
  Año:               2014
  Páginas:       1152
  Precio:           24,90 euros
  Traductora:   Aurora Echeverría

  Comenzaré con un enorme spoiler sobre la novela (1152 páginas bien las merece). La novela se inicia con el protagonista encerrado en una habitación de un hotel de Amsterdam recordando su niñez, más concretamente el atentado que sufrió en el Metropolitan de Nueva York en el que murieron unas 30 personas, entre ellas su madre. Allí, en el museo, el chico se encuentra con un anciano que a punto de morir le da un anillo y le pide que se lleve una pintura (el Jilguero) del museo. Hasta aquí entretenida, con mucho ritmo y adictiva aunque surgen dudas del tipo ¿cómo es posible que un niño se lleve una pintura de un museo porque un anciano se lo pida?
  Tras esto llega la vida real, Theo ha quedado huérfano y por tanto los Servicios Sociales intervienen porque el chico no tiene quien se haga cargo de él. Tras unos tiras y afloja  se queda en casa de los Barbour (unos snobs insoportables)
  A continuación se inicia el descenso a los infiernos de Theo puesto que su padre (que no le había hecho puñetero caso desde que abandonó a su madre y a él) se lo lleva  a Las Vegas donde conoce a un chico de origen ruso con el que establece una gran amistad. Su vida parece ir cuesta bajo puesto que su padre (y su pareja) no le prestan ninguna atención y bajo la influencia de Boris empieza a flirtear con drogas de todo tipo (alcohol, porros, speed, pastillas y coca). Todo un angelito el niño.
  Por momentos las andanzas de Boris y Theo pueden recordarnos las de Tom Sawyer y Huckleberry Finn aunque ciertamente sus historias son menos inocentes...

  ¿Y qué ocurre con el cuadro de "El Jilguero"? Pues que  lo sigue teniendo oculto sin dar noticias de él a nadie, vamos que está en segundo plano de la novela en todo momento.
  Las relaciones entre Theo y su padre parecen mejorar porque el segundo ha dejado el alcohol, pero ésta se estropea cuando un texano llega a su casa y le pide que le devuelva los 50 mil dólares que le debe.
Ese mismo día el padre tiene un accidente y muere (¿asesinado? o será un montaje para conseguir huir?). El caso es que el chaval decide marcharse de nuevo a Nueva York antes que los Servicios Sociales se hagan cargo del asunto dejando atrás a su amigo Boris.

  Theo ya en Nueva York acaba viviendo con Hobie (restaurador de muebles que ya apareció en las primeras páginas de la novela) que lo introduce en el oficio de restaurador y a la venta de antigüedades.
  En cuanto a las drogas su adicción a ellas es cada vez mayor y parece caer en un abismo del que cada vez parece costarle salir más. Y de repente reaparece Boris que le confiesa que el cuadro no está donde cree y que además lo ha perdido (este Boris es el auténtico estereotipo del mafioso ruso); por si fuera poco Theo descubre que su prometida -Kitsey, hermana de su amigo de infancia Andy- está enamorado de otro...  Por ello no le cuesta ningún esfuerzo tomar un vuelo a Amsterdam para recuperar el cuadro junto a Boris. Pero  justo cuando lo recuperan se inicia la parte más decepcionante de la novela.
  Y es que en las últimas 150 páginas no logra cerrar de manera adecuada la novela, pues poco tiene que ver el tipo de narración de esas páginas a las 1000 anteriores. Demasiado introspectivo el narrador -Theo-describiendo sus pensamientos sobre el bien, el mal o la naturaleza humana y esto no casa con lo anterior quizá por ser mucho más densa. Quizá estas 150 páginas merezcan una relectura porque me da la impresión que realmente el meollo de la novela está justamente ahí.

  Lo que más me ha llamado la atención es que parece que  Donna Tartt se ha metido en el cuerpo todo tipo de drogas (o sus asesores lo han hecho por ella) porque  resulta increíble que haya convertido en obra de arte las descripciones de los sentimientos de una persona en aquellos momentos en los que necesita la droga, la toma y los momentos de euforia y depresión que llegan a posteriori. Quizá estas descripciones son las que consiguen evocarnos a ese Dickens (los críticos no dejan de indicar que esta novela recuerda a las escritas por el británico) que allá por el siglo XIX describía el gran problema de la sociedad del momento (la explotación laboral) de la misma manera que Tartt lo hace en la actualidad con dos de los grandes problemas que sufrimos: la droga y la apariencia.

  Por cierto dejo en el aire lo que finalmente sucede que demasiado he destripado ya la novela. Os dejo una imagen de la obra de arte protagonista de la novela:



             





lunes, 6 de abril de 2015

RESUMEN DE LECTURAS DEL MES DE MARZO


  Pues en marzo al final leí lo que me dio la gana sin seguir el plan preparado el mes anterior, ¡qué le vamos a hacer! ni me apetecía Unamuno y mucho menos Roth así que como ya tendré tiempo de leer sus novelas me decidí por otras que me atraían más:

   "El Doble" de Fédor Dostoievski ha sido la peor novela del escritor ruso que he leído. Un ¿enfermo? que lucha contra su otro yo. El ying y el yang, el bueno y el malo...  Decepcionante.

  Y qué decir de la novela de Danielewski, "La Espada de los Cincuenta Años". Voy a ser claro, demasiado claro: Bodrio estratosférico. Ni es una novela de terror, ni es entretenida, ni te engancha... Lo único positivo que tiene es el trabajo de edición de Alpha Decay y Pálido Fuego.
  Como novela pura bazofia.





   Por suerte acerté con "El Túnel" de Ernesto Sabato, lógico porque se trataba de una relectura y sabía lo que tenía entre manos. Novelón impresionante que nos describe las sensaciones amorosas que un paranoico tiene cuando conoce a una chica con la que se obsesiona.
  Queda algún eslabón suelto que espero quede unido a la cadena en las siguientes obras "Sobre Héroes y Tumbas" y "Abaddón el exterminador".

  De obligada lectura.

  Y para terminar el mes una de mis obras preferidas: "Rebelión en la Granja" de George Orwell. Una sátira sobre el inicio de la revolución rusa y el ascenso del estalinismo que debería ser de obligada lectura en todos los institutos españoles para los alumnos que cursaran bachillerato tanto en la materia de Lengua y Literatura como en la de Historia Contemporánea.
  Excelente.

                       ************************************************************

  En abril leeremos "Niebla" de Miguel Unamuno (esta vez sí, más que nada porque ya he comenzado la lectura) y "El Pentatéuco de Isaac" de Ángel Wagenstgein.Espero que alguna más "caiga" en este mes, ya veremos cuál.


Recomendación de la semana

EL CORONEL CHABERT de Balzac