lunes, 29 de diciembre de 2014

LAS DIEZ GRANDES DECEPCIONES DEL AÑO 2014

  Esta semana vamos a repasar las diez obras que más nos han decepcionado en este año 2014. Para ello no seguiremos ningún orden en especial, comencemos:



"Job" de Joseph Roth. Aburrida, personajes poco trabajados y una narración que no consigue que el lector se sienta un protagonista más de la novela.
  Me habían hablado muy bien de este autor austriaco pero es evidente que me equivoqué con la novela con la que me inicié en la obra de él.

  Leer reseña.







"Eugenio Oneguin"de Pushkin. Posiblemente sea ésta la novela menos interesante que leí de un autor ruso del siglo XIX.

  Lo mejor: las referencias a la cultura griega y a Lord Byron.
  Lo peor: el resto.

  Leer reseña







"La Cartuja de Parma" de Stendhal. Esta novela es una de las preferidas de casi todas las personas que conozco que dicen haberla leído. En mi caso se se hizo interminable y aburrida.

  Siempre tuve ganas de leer "Rojo y Negro" pero tras la lectura de ésta no me han quedado ganas para repetir con Stendhal. A ver si en 2015 me atrevo...

  Leer reseña.






"Las Penas del Joven Werther" de Goethe. Cinco o seis veces estuve a punto de renegar de la novela, con eso lo digo todo.

  No me quedan palabras para describir semejante bodrio pero si queréis leer mi opinión la podéis encontrar aquí.










"Mason y Dixon" de Pynchon. Esta novela me gustó pero esperaba mucho más de esta obra de Pynchon, sobre todo tras la decepción que sufrí el año pasado al leer "La Subasta del Lote 49".
  La historia que narra es bastante interesante -sobre todo la que se sitúa en Ciudad de El Cabo- pero se hace demasiado larga.

  Leer reseña.








"Enrique VI" de Shakespeare. Dividida en tres partes (aún me queda publicar mi opinión sobre la segunda y tercera parte) es interesante porque relata de manera amena el final de "La Guerra de los Cien Años" y el inicio de "La Guerra de las Dos Rosas"; pero los personajes son demasiado afectados y poco humanos. Es evidente que nos encontramos ante una de las primeras obras de Shakespeare.

  Reseña primera parte







"Los Grope" de Tom Sharpe. No merece la pena perder el tiempo con esta novela. Parece que Sharpe viendo el éxito de "Wilt" decidió inspirarse en ella para realizar el resto de sus novelas de manera que todas resultan ser muy repetitivas.

  De ésta aun no he publicado mi opinión aunque queda claro con el este pequeño comentario que estáis leyendo...








"En el Café de la Juventud Perdida" de Modiano del Premio Nobel de Literatura 2014. Debí empezar por su obra más conocida "Trilogía de la Ocupación" porque tras la lectura de esta novela se me han quitado las ganas de seguir leyendo novelas de este autor.
  Los personajes son muy fríos y lejanos al lector por lo que es difícil emocionarse con la lectura.
  2015 será un buen año para intentar mejorar mi opinión sobre Modiano.






"La Literatura Nazi en América" de Bolaño. Es la primera vez que una novela de Bolaño me decepciona. Podríamos decir que es una recopilación de historias de escritores -ficticios- filonazis en las que algunas son excelentes (como la de los hermanos Schiaffino) y otras aburridísimas. Mucho mejor que las que aparecen en esta lista pero la  incluyo en ella porque visto el nivel de Roberto Bolaño esperaba mucho más de ella.

  Leer reseña.






"Las Desventuras del Príncipe Sternenhoch" de Ladislav Klima. A ver como explico que incluya esta novela en esta lista... Tiene partes excelentes que unas descripciones que llegan hondo al lector y tiene algunas que son demasiado filosóficas para mi gusto (referencias a Nietzche, Schopenhauer y Berkeley) que son las que me dejaron ese regusto amargo al finalizar su lectura.
  El que haya acabado por incluir esta novela en la lista da idea de lo buenas que han sido el resto de las lecturas del año.

  Leer reseña.



  Y para la semana que viene publicaremos la entrada con las diez mejores obras que leímos en 2014.

lunes, 22 de diciembre de 2014

LAS DIEZ ENTRADAS MÁS VISITADAS DEL BLOG EN 2014


  Un año más publicamos la lista con las diez entradas más visitadas a lo largo del año. Sorprendentemente la novela de Oscar Wilde vuelve a repetir el primer puesto que ya obtuviera en 2013.
  Seis obras repiten top 10 respecto al año pasado por lo que cuatro son las novedades. Esta es la lista:


1. EL CRIMEN DE LORD ARTHUR SAVILE.


  Esta pequeña novela de Oscar Wilde se ha convertido en la entrada más visitada del blog y además con una diferencia enorme sobre las siguientes.
     Un crimen, un quiromante, un lord... Y como telón de fondo una feroz crítica a la sociedad victoriana. Otra de las grandes obras del escritor dublinés.

     Aquí podéis leer la reseña.






2. GRANDES ESPERANZAS.

  Una de las grandes novelas de Charles Dickens. Su título nos resume a la perfección los pensamientos del autor. Grandes esperanzas tenía Pip de alcanzar una fortuna y finalmente sus esperanzas se centran en vivir en paz y tranquilidad con sus familiares y amigos.

    Nos encontramos ante otro libro de obligada lectura. Aquí os dejo su reseña.





3. EL INFIERNO. LA DIVINA COMEDIA.

    Como todos sabemos "La divina comedia" está formada por tres libros:               Infierno, Purgatorio y Paraiso; "El Infierno" es el más espectacular de los tres. El viaje por el Hades de Dante acompañado de Virgilio ha pasado a la historia de la literatura por lo erudito, la belleza, lo trágico y lo dramático que apreciamos en él.

         Aquí podéis leer su reseña.





4. EL LIBRO DE LA SELVA.

  La novela de Rudyard Kipling alcanza desciende al cuarto puesto. Conocida por los niños por la adaptación que hizo de ella Walt Disney nos encontramos ante una obra que posee unos valores que deberíamos inculcar a nuestros hijos.
    Obra de obligada lectura.

    Aquí encontrareis la reseña.





5. GUERRA Y PAZ


  Poco podemos añadir a todo lo escrito sobre una de las grandes epopeyas de la literatura universal. Tolstoi con gran maestría nos describe la invasión napoleónica de la Rusia zarista.

  Una de las grandes novelas de la historia universal cuya reseña podéis encontrar aquí.






6. LOS HERMANOS KARAMAZOV


  La novela de Dostoievski es una de mis preferidas. Parece increíble la manera tan magistral que tiene el escritor ruso de describir las pasiones humanas sean éstas buenas o malas. Dmitri, Iván o Aliosha son personajes que sin duda han pasado a la historia de la literatura.

  En este enlace tenéis su reseña.






7. DON JUAN TENORIO

  En el séptimo lugar se cuela la obra de teatro más representada en nuestro país: "Don Juan Tenorio" de José Zorrilla.  No solo os recomiendo su lectura sino que si alguna vez tenéis la oportunidad asistid a una representación de esta obra sobre todo en el puente de todos los santos donde no hay teatro en el que no se represente la obra.

  Aquí tenéis la reseña.





8. EL HOBBIT.

  La primera de las obras de J.R.R. Tolkien. Aventuras y entretenimiento asegurado a lo largo de toda la novela.
     Mucho mejor de lo que esperaba por lo que me habían comentado y mejor que la película -como suele ser habitual-.

      Su reseña la podéis encontrar aquí.






9. JANE EYRE 

  Una de las novelas románticas más reconocidas "Jane Eyre" nos lleva a la Inglaterra del siglo XIX pero no a la urbana y capitalista que nos muestra Dickens en sus novelas, sino a la rural: en la que se encuentran las mansiones de verano de los aristócratas.
  Una historia de amor que te enamorará o como en mi caso te decepcionará.

  Aquí la reseña.





10. EL BAILE

  Esta novela de Irene Nemirovsky es sorprendente. Se trata de una de sus obras menores -de esta autora se considera a "Suite Francesa" como su obra maestra- y que de haberla escrito otro autor pasaría a ser considerada como una obra emblemática del siglo XX.

  Imprescindible. La reseña la podéis encontrar aquí.









  Si queréis comparar la lista del año pasado con la de éste aquí podéis hacerlo.

  La próxima entrada hará referencia a las diez grandes decepciones literarias que he sufrido este año; hasta entonces que paséis unas felices fiestas! 



  

martes, 16 de diciembre de 2014

MATADERO 5 de Kurt Vonnegut


  Matadero Cinco

  Escrita por Kurt Vonnegur fue publicada en 1969. Ambientada en la II Guerra Mundial, narra viajes en el tiempo del protagonista lo que la encuadraría en el género de ciencia ficción.

  Personajes: Billy Pilgrim


  FICHA:

  Editorial:  Anagrama
  Formato:   Tapa Blanda
  Año:          2013
  Páginas:    192
  Precio:      7,90 euros
  Traductor: Margarita García de Miró

  El hecho de que nos encontremos ante una novela de ciencia ficción me tira para atrás; no es un género que me guste especialmente, bueno es que realmente no me gusta. El caso es que había oído hablar tanto de esta novela que me propuse leerla y la verdad es que me sorprendió gratamente.
  En una primera parte aparece el narrador que nos explica la intención que tiene de escribir una novela que haga referencia a lo que vivió en la II Guerra Mundial, en concreto al bombardeo de Dresde. Este aspecto es muy importante puesto que el propio Kurt Vonnegut estuvo destinado a la ciudad alemana como soldado y por tanto presenció  el impresionante bombardeo que sufrió ésta. Esto permite que el lector entienda que lo que describe el autor es real ya que  no habla de oídas, (tengamos en cuenta que allá por 1969 no se conocía en el mundo la información de que en Dresde murió más población civil que por ejemplo en Hiroshima o Nagasaki porque los norteamericanos no querían que se conociera el ataque que había sufrida esta ciudad alemana que no tenía ninguna importancia militar) y que le va a valer para ser acusado de pronazi en su propio país.



  A continuación comienza la novela que escribió ese narrador con Billy Pilgrim como protagonista, un personaje que  tiene la suerte de que todo lo malo ocurre a su alrededor consiguiendo salvarse una y otra vez quizá porque le da exactamente igual  vivir que morir.
  En un determinado momento el narrador nos cuenta que  Billy se encuentra  en un matadero, prisionero de los nazis junto a otros americanos, ingleses y rusos, pero lo realmente sorprendente es que dice que fue secuestrado por unos extraterrestres tralfamadorianos que lo llevan a un zoo de su planeta para que los extraterrestres conozcan la forma de vida humana.
  Además Billy viaja en el tiempo de su vida, lo que sirve a Vonnegut para hacer una narración dinámica utilizando los flashback.

  Sin duda es una novela entretenida de la que cabe destacar esa frase que sitúa al final de cada muerte ("así es la vida") repitiéndose infinidad de veces y haciendo que el lector sea más consciente de la cantidad de veces que el autor nombra la muerte; me gusta también la estructura y los saltos de tiempo pero tratados con una genialidad tal que el lector no cree que esté leyendo una novela de ciencia ficción; y  por último me gusta que por momentos el lector pueda creer que Billy Pilgrim realmente no realice esos viajes en el tiempo sino que nos encontramos ante un loco que describe unas experiencias que solo ocurrieron en su mente.

  Interesante.

  FILMOGRAFÍA:

  Dirigida por George Roy Hill en 1972 fue protagonizada por Michael Sacks, Ron Leibman y Sharon Gans.
  Obtuvo el Premio del Jurado en el Festival de Cannes 1972, mientras que Michael Sacks fue nominado a actor revelación en los Globos de Oro

 

lunes, 8 de diciembre de 2014

ADIÓS A LAS ARMAS de Ernest Hemingway


  Adiós a las Armas

  Publicada en 1929 nos encontramos ante una novela con tintes autobiográficos puesto que Hemingway fue conductor de ambulancias durante la I Guerra Mundial en el bando italiano.

  Personajes: Henry, Catherine Barckley


  FICHA: 

  Editorial:  Lumen
  Formato:  Tapa Dura
  Año:          2013
  Páginas:    376
  Precio:      20,90 euros
  Traductor: Miguel Temprano

  Sobrevalorado, es el adjetivo con el que muchos califican a este escritor norteamericano. En mi opinión Hemingway es un escritor genial que con una sencillez abrumadora nos muestra la vida del ser humano con sus miserias y grandezas. No encontraremos una ácida crítica en la mayor parte de su obra porque lo que realmente lo define es su excelencia narradora.
  En esta novela ambientada en la I Guerra Mundial no nos hace un alegato pacifista como muchos otros autores (ya vimos el ejemplo de Romain Rolland aquí), simplemente se centra en relatarnos una historia de amor en medio de un conflicto que destrozaba a todo un continente.

   Para ser más precisos nos describe los días que pasa un voluntario norteamericano -Henry- durante la I Guerra Mundial en Italia donde encontrará el amor con una enfermera inglesa - Catherine Barkley-. Si por momentos olvidamos al leer la novela que nos encontramos ante uno de los acontecimientos más terribles de la historia de la humanidad es porque Hemingway nos muestra el otro lado de ese conflicto; podríamos decir que todo "yin" tiene su "yang" de manera que aparecen numerosos párrafos en el que el fragor de la batalla queda en un tercer o incluso cuarto plano mientras que el cortejo entre nuestros protagonistas toman ese primer plano en importancia.

Esto no es óbice para que nos encontremos con párrafos tan terribles como aquel en el que nos describe la caída del mortero que acaba con la muerte de un chófer compañero suyo, y con su pierna dislocada -la rodilla la tenía junto a la tibia-; o aquel otro en el que un soldado con una hernia galopante se golpea y deja de ponerse la faja con tal de que no lo lleven al frente.

  En una segunda parte Hemingway nos describe el proceso de recuperación que lleva a cabo Henry en un hospital de Milán tras las heridas sufrida en un ataque austriaco;  mientras, su novia Catherine, ha conseguido que la trasladen a Milán para poder encargarse de cuidar junto a otras enfermeras de Henry.
  Lo que más puede llamar la atención del lector es que en Milán se viviera ajena a la guerra: la Scala, los grandes hoteles y restaurantes funcionaban como si el frente estuviese a miles de kilómetros de allí cuando realmente se encontraba cerca. Podría decirse que el ser humano se comporta como ese avestruz que ante el peligro esconde su cabeza entre las patas creyendo que de esta manera nada podrá sucederle.

  Si hay algo que no me gusta de la novela es el personaje de Catherine que parece una desequilibrada, además de mantener una relación demasiado "empalagosa" con Henry. Por contra encontramos algunas partes de una calidad excelente como aquellas en las que hace referencia a la guerra y a su huida cuando intentan fusilarlo porque lo creen un espía.

  En resumidas cuentas si la relación de los protagonistas no hubiese sido tan poco creíble nos encontraríamos ante una de las grandes novelas que trataban el tema de la I Guerra Mundial.

  FILMOGRAFÍA

    Estrenada en 1932 la cinta dirigida por Frank Borzage, obtuvo dos premios Oscar en 1933 (fotografía y sonido) y aunque sus intérpretes Helen Hayes y Gary Cooper no fueron nominados fueron aclamados por sus interpretaciones.

  En 1957 se estrenó la cinta dirigida por Charles Vidor que obtuvo una nominación al Oscar, en este caso el de Mejor Actor de Reparto (Vittorio de Sica). Además de éste la película fue protagonizada por Rock Hudson y Jennifer Jones.
 

lunes, 1 de diciembre de 2014

RESUMEN DE LECTURAS DEL MES DE NOVIEMBRE



  Quien mucho abarca poco aprieta; este refrán resume perfectamente lo que me ha sucedido este mes en cuanto a lecturas. Las 1800 páginas de "El Vizconde de Bragelonne" me están pasando factura de manera que en este mes solo he conseguido finalizar un par de novelas:


  Con "Muerte Súbita" Álvaro Enrigue se hizo con el prestigioso premio Herralde de novela en 2013. Para mi gusto es excelente, por un lado nos adentramos en la obra pictórica de uno de los grandes artistas del Barroco europeo: Caravaggio -estoy convencido que la gran mayoría de los lectores de esta novela se habrán preocupado de buscar aquellas obras que Enrigue describe del maestro italiano-; por otro nos describe algunos pasajes de la conquista del imperio azteca por parte de Hernán Cortés -a través de sus descendientes-; y como eje central un partido de tenis que enfrenta a Caravaggio con un joven Francisco de Quevedo que pone de manifiesto las difíciles relaciones políticas que existían entre los territorios italianos y la Corona española.
  Sin duda muy recomendable.


  Con el reciente premio Nobel de literatura me he llevado una pequeña decepción quizá por no comenzar la lectura de su obra con la más emblemática de ellas: "Trilogía de la Ocupación".
  Los personajes no parecen de carne y hueso, apenas sentí empatía por alguno de ellos y además la historia se hace pesada por momentos, sobre todo la parte central de la misma.
  Había leído en algunas revistas especializadas artículos que comparaban la obra de Modiano y Michon de momento y a pesar de haber leído poca cosa de la obra de éstos me quedo con la prosa de Michon.



                                     ******************************************************

  Y en cuanto a las lecturas que espero leer en diciembre no espero gran cosa; finalizar por fin "El Vizconde de Bragelonne" que de momento me decepciona puesto que las conspiraciones amorosas ganan terreno a esas aventuras de capa y espada que consiguieron que me  retrotrajera a aquella feliz infancia en la que D´Artagnan y sus amigos se enfrentaban a las huestes de Richelieu o Mazarino.

  "El Decamerón" es otra de las obras que pretendo leer en este mes de diciembre. Cien cuentos en diez jornadas, ¿encontraremos influencias en la obra de Boccaccio de "Las Mil y Una Noches"? Estoy seguro de ello.
  Espero que de tiempo a finalizar alguna obra más!



lunes, 24 de noviembre de 2014

LA LITERATURA NAZI EN AMÉRICA de Roberto Bolaño

  La Literatura Nazi en América

  Nos encontramos como el propio autor indica ante «una antología va­gamente enciclopédica de la literatura filonazi producida en América desde 1930 a 2010, un contexto cultural que, a diferencia de Europa, no tiene conciencia de lo que es y donde se cae con frecuencia en la desmesura».
  Personajes: Varios

  FICHA:

  Editorial:  Anagrama
  Formato:  Tapa Blanda
  Año:         2010
  Páginas:    256
  Precio:     17 euros

  Roberto Bolaño y La Literatura nazi en América nos plantea una especie de juego, de la misma manera que antes lo hiciera Borges con su "Examen de la obra de Herbert Quain". El título de la novela –si así podemos encuadrarla- nos lleva a pensar en un primer momento que nos encontramos ante una suerte de ensayo que describiría el pensamiento y obra de los escritores americanos más conocidos por su defensa de los valores totalitarios; pero nada de ello ocurre, Bolaño nos sorprende con una antología ficticia –que bien podría haber sido real- de escritores que muestran un ideario diverso no solo en lo conceptual sino también en lo temporal (pues abarca todo el siglo XX y el primer tercio del siglo XXI) en la que aprovecha para atizar –de manera irónica- a otros escritores esta vez tan reales como Borges, Cortázar, Sábato o Bioy Casares que curiosamente influyeron tanto en su prosa.


A través de la vida de estos personajes viajaremos por Argentina, Colombia, Brasil, Chile, Alemania, Cuba, México, Perú, Venezuela, Estados Unidos, Guatemala, Uruguay, Francia, Haití, Uganda y España; conoceremos retazos de las vidas de Hitler, Allende o Pinochet; nos aterraremos con los secuestros y asesinatos cometidos en las distintas dictaduras que dominaron América Latina en el último tercio del siglo XX; disfrutaremos como si de un hincha de Boca Junior fuésemos del espectáculo futbolístico con los hermanos Schiaffino… y por supuesto crítica, y mucha, a los defensores de esos totalitarismos. El mejor ejemplo lo tenemos en el capítulo primero dedicado a `Los Mendiluce´, en concreto en el tercer apartado cuya protagonista es Luz Mendiluce, una ferviente defensora del dictador Videla, que descubre que su amante (una joven comunista) ha sido asesinada por los golpistas. El lector puede creer que este hecho servirá para que Luz dedicara duros ataques en sus escritos contra el gobierno ilegalmente establecido y que incluso se planteara el variar su ideología, pero nada de esto ocurre. Luz decide suicidarse. Eligió el camino más fácil y que menos aportaría a la sociedad argentina.

Una vez más Bolaño interactúa con el lector, nos llena la cabeza de ideas que en muchas ocasiones son solo esbozos de ellas mismas para que seamos nosotros los que libremente interpretemos lo que creamos más apropiado.
  En mi opinión es una de las obras más sorprendentes de Bolaño aunque se haya lejos en cuanto a calidad a buena parte de su obra.
 

lunes, 17 de noviembre de 2014

WILT de Tom Sharpe

  WILT

  Novela que lanzó a la fama al escritor británico Tom Sharpe allá por 1976 y que narra las aventuras de un profesor que ridiculiza a la sociedad inglesa de la época.

  Personajes: Henry Wilt, Eva Wilt, Sally, Gaskell, Inspector Flint.


  FICHA:

  Editorial:  Anagrama
  Formato:  Tapa Blanda
  Año:         2012
  Páginas:    254
  Precio:      9,90 euros
  Traductor: J.M Álvarez Flórez

  En mi opinión nos encontramos ante la única novela que realmente merece la pena de la obra de Tom Sharpe porque lo que escribe en "Wilt" es lo que posteriormente repetirá en el resto de sus novelas hasta la saciedad -ni que los lectores fueramos idiotas y no nos diéramos cuenta-.
   Además en mi caso la relectura de esta novela me trae magníficos recuerdos porque que en los años 80 un quinceañero virgen en todo lo concerniente al sexo, tuviera entre sus manos un libro en el que  las mamadas, muñecas hinchables y tríos estaban a la orden del día, convertía a éste inmediatamente en un objeto fetiche del que nunca se querría separar (aún guardo aquella edición entre mis libros más queridos).


  No podemos olvidar que "Wilt" es una novela que satiriza todos los aspectos posibles de la sociedad británica de los años 70 y posteriores por lo que las referencias al pésimo sistema educativo no debería sorprendernos. Aunque quizá haya un punto que lo hace y mucho: los cursos a los que daba clases Henry se asemejan bastante a los actuales PCPI de mecánica, peluquería... que tenemos en España -que desde este curso ha pasado a denominarse Formación Profesional Básica- donde lo queramos o no van en un 60% de los casos o más, los famosos NINIS que nos tendrán que pagar las pensiones en un futuro no muy lejano - ¡ contratemos planes de pensiones si queremos sobrevivir dignamente en nuestra vejez!-

  En cuanto a la novela nos encontramos con los Gaskell una pareja de snobs que se aprovechan de la inocencia de Eva (esposa de Henry Wilt) para intentar camelársela y hacer un trío con ella (nena globos la llamaban, imaginen porqué). Su alto tren de vida contrasta enormemente con la monótona vida que llevan los Wilt que representan a la baja clase media británica de los años 70. La comparación que realiza Sharpe de estos estilos de vida llegan a ser tan grotesca que al lector no le queda más remedio que posicionarse del lado de los Wilt.

En contraposición a estos antihéroes (los Gaskell) Sharpe nos muestra a unos personajes que pertenecen a esa clase media baja tan denostada por los snobs que inmediatamente se ganan el cariño del lector; el escritor londinense se vale de un profesor que muestra el ingenio suficiente para salir victoriosos de los problemas que le plantean tanto su monótona vida diaria como sus nuevos vecinos que tratan de humillarlo. Baste recordar los magníficos capítulos en los que Henry Wilt se cachondea del derecho y del revés de los inspectores que lo interrogan y a los que acaba sacando de sus casillas cuando les confiesa –falsa confesión- que hizo pasteles de carne con los restos de su esposa…

    Lo que menos me ha gustado es aquella parte en la que el autor se dedica a narrarnos
el encallamiento del barco con Gaskel, su esposa y Eva  a bordo -se me hacía un poco pesado si lo comparaba con lo trepidante que resultaba el interrogatorio mencionado anteriormente- aunque el resto de la novela es tan sublime que siempre la consideraré como una de las grandes sátiras escritas en los últimos 50 años.

  Si quieren pasar un buen rato de lectura ésta es imprescindible. Léanla.


   FILMOGRAFÍA:


  Dirigida por Michael Turner en 1989 y protagonizada por Griff Rhys Jones, Mel Smith, Alison Steadman, Diana Quick, Jeremy Clyde, David Ryall, Roger Allam que refleja de manera bastante fiel la novela de Tom Sharpe.



lunes, 10 de noviembre de 2014

VEINTE AÑOS DESPUÉS de Alejandro Dumas

  Veinte Años Después

  Segunda novela de la Trilogía de los Mosqueteros fue publicada en 1845 y describe de manera algo arbitraria la guerra de la Fronda y la caída de Carlos I de Inglaterra.

  Personajes:  D´Artagnan, Porthos, Athos, Mazarino, Mordaunt, Raúl.


  FICHA:

  Editorial:  Cátedra
  Formato:  Tapa Dura
  Año:         2005
  Páginas:    1472 (dos novelas)
  Precio:      45,10 euros
  Traductor: Javier La Orden

   En esta ocasión me enfrento a la relectura de "Veinte Años Después" porque tenía ganas de leer la Trilogía de los Mosqueteros y siempre al llegar al voluminoso tercer volumen se acababan las ganas. Ahora por fín en noviembre he iniciado la lectura de "El Vizconde de Bragelonne" por lo que habré cumplido con un deseo de hace varios años.
  Alejandro Dumas se basa como siempre en hechos históricos que después novela a su manera. Para quien no tenga mucha idea de Historia Moderna me gustaría indicar que describe perfectamente la Fronda que sucede en el contexto de grandes rebeliones producidas en Europa desde principios de la década de 1640 y que el hispanista John Elliott describe en buena parte de su extensa obra. Para contextualizar la novela resumiré brevemente en qué consiste el movimiento de la Fronda.Se produce entre 1648 y 1653 como consecuencia del aumento de impuestos que se produce en Francia para poder hacer frente a la "Guerra de los Treinta Años" que la enfrentaban con España. Buena parte de la nobleza parisina se levanta contra Luis XIV (aun en minoría de edad) y su valido Mazarino...

  Como podemos apreciar el cardenal Richelieu ya ha muerto y es sustituido por el italiano Mazarino muy poco querido por la población francesas. El valido llama a los mosqueteros pero unos se ponen de parte de él y otros de la Fronda; de manera que Porthos y D´Artagnan siguen las instrucciones del rey mientras que Athos y Aramis se convierten en frondistas.

  A partir de estos momentos la historia se divide en distintas partes: por un lado nos encontramos con la prisión del duque de Beaufort que recuerda mucho a la descrita por Stendhal en "La Cartuja de Parma" con Fabricio del Dongo (aquí).
  En la fuga del duque colaboran Grimaud y Rochefort y resulta uno de los momentos más cómicos de la novela. Se nos presenta al duque como  un cachondo que cuanto hace en la prisión persigue el objetivo de ridiculizar a Mazarino así por ejemplo ahorca a un cangrejo al que figura ser el valido, pinta las paredes de su celda con expresiones irónicas referentes a éste, amaestra a un perro... Si a todo esto le unimos esa especie de dislexia fónica que le hace decir una palabra que nada tiene que ver con lo que realmente quiere decir nos encontramos con uno de los mejores personajes de la novela.

  Una segunda parte sería aquella en la que se nos presenta al hijo de Athos -Raúl- y que por cierto resulta ser la más aburrida de la novela (amoríos, intervención en sus primeras escaramuzas militares...) En una tercera parte en la que el protagonista es Mordaunt -hijo de Milady-  tratará  sobre las ansias de venganza contra aquellos a los que considera asesinos de su madre.

  Y una cuarta parte en la que nuestros protagonistas son evidentemente los tres mosqueteros. Ésta a su vez se divide en otras dos: por un lado nos encontramos con la que narra las aventuras de Porthos y D´Artagnan en París que siguen trabajando para Mazarino que cada día que pasa es más odiado por los franceses. Destaca un rasgo negativo en ésta y es que los personajes están demasiado estereotipados: el gascón es un bravucón (D´Artagnan), el italiano un cobarde que se vale de su astucia (Mazarino), el español un arrogante que siempre cede ante su temperamento (la reina) y así un largo etc.
  Además asistimos al levantamiento de los frondistas y al abandono de la ciudad de París por parte de la Corte para después cercarla.

En la segunda parte, Dumas nos describe las aventuras de Athos y y Aramis en Inglaterra donde han marchado para servir a Carlos I de Inglaterra (esposo de la francesa Enriqueta, hija de un rey francés) y a De Winter. El no haber matado a Mordaunt cuando tuvieron ocasión de hacerlo justo antes de embarcarse rumbo a Inglaterra  será un hecho del que se arrepentirán los mosqueteros.

De esta parte me encanta la manera de describir los últimos momentos de Carlos I como rey, tras ser derrotado en Newcastle por las huestes de Cromwell (otro de los grandes momentos de la historia europea que nos describe Dumas) tras ser traicionado por el ejército escocés.

  Los personajes evolucionan a lo largo de la novela -algo que agradece el lector- de manera que por ejemplo nos encontramos con una reina que al principio de la Trilogía  era muy débil ante Richelieu y apenas parecía tener carácter como por ejemplo en aquel momento en el que un servidor del rey la registra para encontrarle unas cartas y ella apenas muestra su genio; mientras que ahora parece una mujer de sangre muy caliente, soberbia, rencorosa... y sobre todo fuerte ante aquellos que se oponen a ella (por ejemplo los frondistas). Este cambio es un poco extraño puesto que lo normal en la personalidad de las personas es que se atempere con el paso de los años.
  En cuanto al desenlace destacar que coincide con la paz entre frondistas y realistas que según Dumas se alcanza  gracias al "chantaje" al que Mazarino y la reina son sometidos por parte de D´Artagnan hecho que resulta muy poco creíble y que resta credibilidad a una novela ambientada en unos tiempos tan convulsos-.
  Aún así nos encontramos ante otra gran novela de Dumas.



lunes, 3 de noviembre de 2014

TODO SE DESMORONA de Chinua Achebe


  Todo se desmorona

  Escrita por el nigeriano Chinua Achebe fue publicada en 1958 siendo en la actualidad considerada como una de las cien mejores novelas escritas en inglés según la revista Time y entre las cien mejores novelas de todos los tiempos según el Club de Libros de Noruega.

  Personajes: Okonkwo, Ikemefuno.



  FICHA:

  Editorial:    Debolsillo
  Formato:     Tapa Blanda
  Año:            2010
  Páginas:       208
  Precio:         9,95 euros
  Traductor:   J.M Álvarez Flores

¡¡¡Vaya libro!!! Para que después digan que las listas  que sacan de vez en cuando algunos periódicos o asociaciones del tipo "los mejores libros del..." no sirven para nada (aparece en casi todas, por ejemplo en la del "Club del libro de Noruega" que lo incluye entre los 100 mejores libros de todos los tiempos).
  Vayamos por partes. En la primera Achebe nos muestra las formas de vida en la Nigeria de finales del XIX, más en concreto en unos territorios que aún no habían sido colonizados por los británicos y donde el hombre blanco no había puesto aún sus pies.
  De esta manera nos muestra como los espíritus (hombres vestidos y pintados de manera especial, cubiertos con caretas) son los que se encargaban de imponer justicia; o cuáles eran los alimentos fundamentales en su dieta (vino de palma -que vete tu a saber qué y cómo es- ñame -especie de patata- y nueces de cola). Su atrasada forma de cultivar la tierra seguía siendo el de roza (quemar para que las cenizas sirvieran de abono con el problema que ello suponía puesto que las tierras pronto se agotaban); la conformación de una sociedad guerrera que respetaba sobre todas las cosas el valor y la edad; la alta tasa de mortalidad infantil...
  Y todo salpicado de historias que las madres contaban a sus hijos cuando iban a dormir.

   En la segunda parte -que es tan buena como la primera- aparece por fin  el hombre blanco. En esta ocasión son unos misioneros lo que aparecen para golpear a esta "primitiva" sociedad africana.
  Lo primero que hacen es anunciar que sus dioses son falsos. Me parece curioso que el método de conversión que usaron los ingleses fuera muy parecido al que llevaron los españoles tres siglos atrás (sin el famoso requerimiento) y que jalonaron la famosa "Leyenda Negra" que los ingleses tanto explotaron contra los hispanos de los siglos del Antiguo Régimen; pero aún más chocante es que los indígenas africanos sintieron lo mismo que los aztecas, incas o mayas cuando vieron que el dios cristiano vencía a los suyos (en este caso los africanos ceden una parcela maldita a los sacerdotes cristianos para que construyan su iglesia pensando que sus dioses los acabará destrozando y matando. Su mundo se viene abajo cuando ven que los cristianos sobreviven y que eso lleva a varias conversiones.)

  Es esta segunda parte la que realmente le da título a la novela porque en ella definitivamente se desmorona la cosmovisión que de la vida tenían los africanos.

  Lo que más me ha gustado de la novela es el posicionamiento del autor respecto a los personajes; su distanciamiento respecto a éstos ofrece trazos de verosimilitud a lo que narra de manera que parece más un notario el que describe los hechos que una persona implicada que nos muestra los hechos con la subjetividad propia de quien sufre las consecuencias de la colonización.


  Por cierto antes que se me olvide el que escribió la ficha del libro en Debolsillo y en Megustaleer no se debió leer el libro y se saltó varias páginas puesto que Okonkwo mata por accidente al hijo de un amigo suyo por accidente y su castigo es el exilio durante siete años; lo que escribe de que debe sacrificar a su hijastro no es cierto puesto que ese hecho sucedió tiempo atrás. Por favor lean las novelas de las que posteriormente van a realizar la ficha para que después los lectores no nos llevemos sorpresas.

  Sin duda nos encontramos ante una obra maestra de la literatura universal.

viernes, 31 de octubre de 2014

RESUMEN DE LECTURAS DEL MES DE OCTUBRE

  Pocas obras hemos leído en este mes pero de una calidad bastante alta; lo que me ha quedado claro es que Shakespeare con "Enrique VI" me está saturando un poco y aún no he terminado la trilogía, pero vayamos por partes:


  Me ha sorprendido bastante la obra maestra de Kurt Vonnegut, "Matadero Cinco". Esto de que aparezcan extraterrestres en una novela que describe parte de la II Guerra Mundial me daba mala espina, y mira por donde me gustó porque describe de una manera tan real que incluso la aparición de los extraterrestres lo vemos como algo lógico en el transcurso de la novela.
  Muy recomendable.

  De la segunda parte de "Enrique VI" de Shakespeare destacar que nos encontramos ya ante el inicio de la "Guerra de las Dos Rosas". Aparecen multitud de personajes que pierden al lector y como no tengas un libro de historia a mano resulta difícil seguir el hilo. No he podido leer la tercera y última parte de la trilogía aunque espero terminarla en noviembre.

  Me apetecía leer la más importante obra de Bartolomé de las Casas y que mejor que hacerlo en la magnífica edición que realizó Galaxia Gutenberg que incluye un excepcional aparato crítico que nos permite entender mejor el contexto en el que se realiza la obra.
  Una pena que ésta contribuyera de manera decisiva a crear la famosa "Leyenda Negra" que cayó sobre nuestro país.

  A continuación una lectura entretenida. Me refiero a "Yonkis y gitanos" que casualmente es el grito con el que los seguidores madrileños (ya sean del Atlético de Madrid o del Real Madrid) dan la bienvenida a su estadio a los aficionados sevillistas. Lo que en principio era un insulto, estos aficionados lo convirtieron en un lema con el que sentirse identificado. En cuando al libro podemos decir que es bastante entretenido aunque quizá está un poco lejos de la genialidad que encontramos en los artículos que publican desde el blog en el que escribe el autor José Lobo palanganismo exacerbado.

Primera novela gráfica que vamos a reseñar y que me ha parecido espectacular: "El Viaje de Shackleton"ilustrado por William Grill nos narra las aventuras por la Antártida de este explorador británico. Con unas ilustraciones brillantes el lector se verá atrapado juntos a los protagonistas de la novela entre los hielos del continente helado. Otra magnífica edición de Impedimenta.

  ¡Y que decir de mi novela favorita de las escritas por García Márquez! "Crónica de una muerte anunciada" no deja de sorprenderme aunque la lea veinte veces. Desde el mismo inicio de la novela sabemos que el protagonista va a morir y aún así avanzamos en la lectura de la novela deseando que por una causa u otra acabe salvándose... y esto es algo que solo un genio como el escritor colombiano es capaz de conseguir.

    Si no fuera porque la protagonista me parece una loca de mucho cuidado podría decir que nos encontramos ante otra obra maestra de Hemingway, y es que en "Adiós a las Armas" asistimos al sinsentido que es una guerra que destroza las vidas de millones de personas; y Hemingway lo consigue sin que nos demos cuenta que nos encontramos ante una novela en la que lo bélico tiene una importancia vital; tanto es así que en muchas ocasiones leemos artículos que nos dicen que "Adiós a las Armas" es una magnífica novela en la que el amor prima sobre todas las cosas.
  Sin duda Hemingway es mi escritor norteamericano preferido.




                                    *******************************************************


  Y para noviembre solo tengo programadas la lectura de cuatro obras debido a la extensión de una de ellas: "Muerte Súbita" de Álvaro Enrigue, "El Castillo" de Franz Kafka, la tercera parte de "Enrique VI" de Shakespeare y "El Vizconde de Bragelonne" de Alejandro Dumas que cierra el ciclo de los Mosqueteros.
  Noviembre promete.










lunes, 27 de octubre de 2014

MARCOVALDO de Italo Calvino

  Marcovaldo

  Publicado en 1963 en la editorial turinesa Einaudi, el libro se compone de veinte relatos dedicado cada uno de ellos a una estación completándose el ciclo en cinco ocasiones. En común tienen al protagonista un peón llamado Marcovaldo.

  Personajes: Marcovaldo

  FICHA:

  Editorial:       Libros del Zorro Rojo
  Formato:       Tapa Dura
  Año:              2013
  Páginas:         187
  Precio:           24,90 euros
  Traductor:      Juan Ramón Masoliver
  Ilustraciones:  Alessandro Sanna

  Nostalgia es lo que siente una persona adulta cuando lee estos cuentos de Italo Calvino y es que la gran virtud del escritor italiano es devolvernos durante unos instantes aquella inocencia que nos embargaba cuando eramos unos niños. Unos niños que por muy mal que nos fueran las cosas (no nos supiéramos la lección en la escuela, perdiéramos el partido de fútbol que jugábamos en el recreo de clase...) no perdía la sonrisa ni las ganas de que llegara el día siguiente para resarcirse de lo ocurrido el día anterior.
  Marcovaldo es el personaje que encarna estos sentimientos; nos encontramos ante una persona  entrañable no solo por su forma de actuar sino que también por su forma de ser; y aún cuando todo le salga mal o viva en la pobreza nunca agachará la cabeza; Marcovaldo no hará eso, se limitará a mirar al futuro con ese optimismo con el que solo los ojos de una persona sencilla e inocente se atreve a hacerlo.

  La personalidad de Marcovaldo se va fraguando desde los primeros cuentos (son veinte los que conforman la obra estructurándose en cinco ciclos formados cada uno de ellos por las estaciones (primavera, verano, otoño e invierno). Estos cuentos son construidos por Calvino a modo de fábulas de manera que al final de cada uno de ellos el lector puede sacar alguna conclusión de lo sucedido a nuestro protagonista.

  A medida que avanzamos en la lectura parece que nos adentramos en la historia de una película italiana en blanco y negro de los años cincuenta. La posguerra fue un periodo en el que en Italia las familias pasaron hambre acentuándose el hecho al tener nuestro protagonista una familia numerosa a la que mantener. Estos hijos en algunos cuentos se convierten en coprotagonistas como aquél en el que Marcovaldo los lleva a la montaña, o aquel otro en el que se dedican a coger de los buzones las propagandas de los detergentes para después venderlas y ayudar a la subsistencia familiar.

  Por supuesto que parece que Marcovaldo es el típico personaje perdedor al que casi todo lo que puede salirle mal acaba ocurriéndole, pero Calvino sabe jugar perfectamente con los sentimientos no solo de los personajes sino que también con los de los lectores y de vez en cuando nos regala algunas excepciones como la que sucede en el cuento nº8 "El bosque de la autopista" donde parece que va a ser detenido por la policía y acaba salvándose de dormir en la comisaría.

  Por otro lado encontramos una serie de cuentos que de realistas que son nos llegan a parecer surrealistas
como el cuento titulado "La parada equivocada" queen mi opinión es el mejor de todos. Marcovaldo va al cine un día de invierno donde se evade del aburrido mundo en el que vive, pero cuando sale se topa con la dura realidad. Un día al salir del mismo, la ciudad está bajo una niebla densa que no deja ver absolutamente nada de manera que coge el tranvía a su casa sin saber que se ha equivocado, el desenlace no lo destripo pero me gustaría comentar que por momentos parecía estar leyendo a Kafka (Marcovaldo anda perdido en una ciudad a oscuras por culpa de la niebla, sin saber donde se encuentra) para acabar por desmarcarse de esa presión tan asfixiante que la narración ejerce sobre el lector redondeando el cuento con un final inesperado.

   Es evidente que los veinte cuentos los escribió en un periodo largo de tiempo (más de diez años) de manera que las narraciones abarcan un periodo extenso de la historia de Italia, de manera que nos encontramos con los primeros en los que el protagonista es el hambre en la población (la posguerra italiana); y otros que nos describen las vivencias de la familia de Marcovaldo durante el desarrollismo en la que se fomenta el consumismo (" Luna y Gnac", "Marcovaldo en el supermercado", "Humo, viento y pompas de jabón", y el sublime "Los Hijos de Papá Noel") y que muestran aún con más melancolía a un pobre Marcovaldo que parece no haber evolucionado económicamente al mismo ritmo que la sociedad italiana.


¿Me ha gustado el libro? Solo se me ocurre seguir la siguiente fórmula matemática D= V*t
para saberlo.
Donde D (es el disfrute), V (las veces que la releemos) y t (el tiempo que le dedicamos a la lectura de cada cuento), es decir, para disfrutar plenamente de esta colección de cuentos lo mejor es no solo leerlos, sino dedicarles el tiempo que sea preciso para entenderlos y gozarlos y posteriormente pasado un tiempo prudencial (al menos un par de años) volverlos a leer. Yo así lo haré.



viernes, 24 de octubre de 2014

LAS AVENTURAS DE UN LIBRO VAGABUNDO de Paul Desalmand


  Las aventuras de un libro vagabundo

  Primera novela del escritor francés Paul Desalmand publicada en España en 2010. En ella el autor nos describe de manera autobiográfica la vida de un libro.

  Personajes: Libro

  FICHA:

  Editorial:  Destino
  Formato:  Tapa Blanda
  Año:         2010
  Páginas:    150
  Precio:      16 euros
  Traductor: Palmira Feixas

  Paul Desalmand escribe una deliciosa novela que nos pone en la piel del libro. Comienza mostrándonos los temores de un libro desde el momento de su encuadernación, de este modo descubriremos que pasan los meses de verano en naves industriales con temperaturas que superan los 50º C mientras no son enviados a las librerías; el terror que sufren al creer que van a morir roídos por los ratones sin haber sido leído por alguna persona o a la guillotina que con su hoja afilada los espera por el mero hecho de no haber sido vendidos...

  Sin duda Desalmand aprovecha en la novela para atizar al mundo que rodea a  libreros, editores, escritores y a los propios lectores. En cuanto a los libreros indica que  algunos venden sus libros por el hecho de demostrar su valía como vendedores sin tener en cuenta los gustos de los lectores; en cambio  alaba a esos otros libreros que aman su oficio, de tal modo que suelen ser personas que han leído gran parte de los fondos que tienen en su librería; este amor hacia la literatura llegaba a ser tal que cuando les gustaba una obra eran capaces de encargar cien ejemplares de golpe.
  Además sus librerías se convierten en muchas ocasiones en pequeños centros culturales en los que se discute de literatura mientras se toman una copa de Borgoña, o una taza de café; es decir la librería se convierte en un eje que vertebra a esas pequeñas poblaciones donde se sitúan convirtiéndose en transmisoras de la cultura escrita.

¿Y el placer que sienten los escritores cuando encuentran algún ejemplar de su novela expuesta en una pequeña librería? En muchas ocasiones creemos que los escritores son personas que venden miles de obras que los enriquece y les hacen obtener un cierto reconocimiento social, pero nos olvidamos de todos esos autores que se ven obligados a autoeditarse o que lanzan unos pocos ejemplares al mercado esperando con ansias un posible éxito que en la mayor parte de las ocasiones no sucede. Por ello es interesante la descripción que hace Desalmand de esos autores desconocidos y del orgullo que sienten cuando en alguna pequeña librería encuentran una de sus obras posiblemente ya olvidadas.

También pasa factura a los lectores. Lo primero que hace el autor es diferenciar los distintos tipos de lectores que existen: aquellos que leen compulsivamente sin detenerse a pensar en lo que los personajes les susurran; los que prefieren releer las grandes obras porque cada lectura que hacen de ella les aportan nuevas interpretaciones; los que compran libros por el hecho de acumularlos como si el hecho de poseer una gran cantidad de libros les permitiera recibir la cultura que en ellos se encuentra sin la necesidad de leerlos...

 Pero no se trata de una novela exclusivamente crítica, sino que además tiene el "don" de entretener con las historias que el protagonista (el libro) nos va describiendo. Sin duda nos encontramos ante una novela muy original que merece ser leída en un rato de asueto.

lunes, 20 de octubre de 2014

LIMONOV de Emmanuel Carrere

  Limonov

  Novela escrita por Emmanuel Carrère en 2010 que obtuvo el Premio "Prix des Prix" 2011 y que aborda la historia rusa utilizando como eje de la misma al escritor ruso Limonov, tratándose pues de una biografía novelada.

  Personajes: Limonov, narrador (Carrère)


  FICHA:

  Editorial:   Anagrama
  Formato:   Tapa Blanda
  Año:          2013
  Páginas:     400
  Precio:       19,90 euros
  Traductor:  Jaime Zulaika

  Genial. Si las biografías suelen ser unos tostones de categoría, ésta rompe con todos los moldes porque Carrère no solo nos describe la vida del escritor, político o lo que realmente sea Limonov, sino que nos muestra el declive de la Europa comunista como no lo habíamos leído antes.
  Para ello Carrère inicia la historia en la infancia de Limonov; éste idolatraba a su padre creyendo que era un importante militar cuando en realidad no pasaba de ser un simple guarda. Por ello de niño quería emprender en cuanto pudiera la carrera militar, le gustaba la disciplina y el poder que parecía emanar de estos militares.
  Más tarde cuando percibe la verdadera situación de su padre -ya en la  adolescencia- decide convertirse en un malhechor, mejor dicho, en el mejor de los malhechores surgiéndole la duda de si está bien lo que hace pues ahora se encuentra en la lado opuesto al que defendía su padre (la típica controversia entre el bien y el mal).
   Es estos momentos cuando Limonov da sus primeros pasos en la literatura como poeta underground en la que apenas es reconocido hasta que se convierte en amante de "una matrona" dueña de un establecimiento en el que se realizan reuniones culturales. Y todo ello en el contexto de finales de la II Guerra Mundial; con un Stalin primero idolatrado y después odiado tras el revisionismo de Nikita Krushev; con un Brezhnev que benefia al establemishment del partido. Y salpicado con retazos de la actualidad de principios del siglo XXI (problema checheno, secuestro del teatro Dubrovka; políticas de Putin -con críticas como aquella en la que el narrador describe a Medvéded como marioneta de Putin pues no puede ser reelegido por tercera vez consecutiva como presidente ruso y lo usa, para en la siguiente legislatura presentarse nuevamente a la presidencia...

  Pasado un tiempo Limonov emigra a EEUU donde malvive, delinque, se convierte en vagabundo, mantiene relaciones homosexuales, trabaja como mayordomo de un multimillonario norteamericano, y escribe con el único propósito de convertirse en leyenda. Eso si las editoriales no se atreven a publicar su obra por lo que su odio hacia las clases altas va en aumento; pero justo cuando parece que más hundido se encuentra una editorial francesa decide publicar su novela y Limonov decide trasladarse a Paris, momento en el que conoce a Carrère -narrador de la novela-.

 Limonov triunfa en Francia y EEUU, aunque en lo personal sigue con esas relaciones autodestructivas de las que de una manera u de otra acaba siempre saliendo victorioso -me sorprende que según narra Carrère y teniendo en cuenta en el ambiente en el que se mueva Limonov no cayera en las trampas de la droga-. 
  Decide marchar a la URSS donde gobierna ya Gorbachov (con un  pueblo que no está contento con sus políticas a pesar que desde Europa nos venden todo lo contrario) planteándose iniciar una carrera política (idea que finalmente desecha) por lo que posteriormente marcha a Yugoslavia.

  Esta parte de su vida es quizá la más interesante desde el punto de vista histórico. El conflicto yugoslavo es descrito de una manera real y no como un conflicto donde hay dos bandos: el de los buenos (croatas y bosnios) y los malos (serbios). Carrère abandona ese maniqueísmo impuesto desde Europa occidental y nos ofrece en pocas páginas un resumen del sentimiento violento que enfrentaba a los distintos estados que se enfrentaron en esta contienda. De esta manera nos recuerda que durante la II Guerra Mundial los croatas -ustachis- con ayuda nazi masacraron a los serbios -en su mayoría partisanos-. De ahí que el conflicto yugoslavo viniera a ser como la consecución de una venganza largamente esperada.
  El caso es que Limonov se relaciona -no podía ser de otra manera- con los más débiles que en este caso identifica con los serbios que son presionados por EEUU y la Unión Europea convirtiéndose en un gran amigo de Arkan o de  Radovan Karadzic al que incluso entrevista en una colina frente a Sarajevo.

  La novela finaliza con la estancia en prision -ya en Rusia- de Limonov, mostrándonos a la vez el creciente poder de las mafias rusas que se han hecho con los yacimientos de petróleo y gas bajo el mandato de un Boris Yeltsin que era una marioneta de estos.
  Estos mismos mafiosos son los que situarán a Putin en el poder aunque con éste se encontrarán con una gran sorpresa.

  Un último apunte: podríamos encontrar cierto paralelismo entre esta novela y "A Sangre Fría" (cuya reseñas tenéis aquí) de Truman Capote. La similitud más importante es la siguiente, en ambas novelas nos encontramos con un narrador que describe unos hechos reales y que mantiene entrevistas con los protagonistas de su novela pero lo que diferencia a una obra de otra es que mientras que Capote apenas opina sobre los hechos descritos (solo deja entrever cierta simpatía hacia el protagonista que buenos quebraderos de cabeza le dieron ante la puritana sociedad norteamericana)  Carrère desliza sus opiniones sobre Mitterrand, Yeltsin, Gorbachov, Putin... lo que puede gustar a algunos lectores y disgustar a otros.
    En resumen nos encontramos ante una gran novela, perfecta para conocer lo sucedido en la Europa del Este desde finales del s.XX hasta casi la actualidad y sin aburrir al personal -lo cual es un gran mérito si al lector no le agrada demasiado los sucesos históricos-. El hecho de que aparezcan personajes tan reales como Yeltsin, Arkan, Putin, Karadzic, o el propio Limonov y que el lector pueda llegar a pensar que lo que nos narra Carrère son hechos ficticios es lo que hace que esta novela sea genial.

IMPRESIONANTE.

  Por último me gustaría compartir con vosotros un enlace en el que encontraremos multitud de videos, fotos e información del protagonista de la novela. Merece la pena que la visiten:

  http://www.tout-sur-limonov.fr/




viernes, 17 de octubre de 2014

ENRIQUE VI (PRIMERA PARTE) de William Shakespeare

  Enrique VI (primera parte)

  Esta primera parte de la obra "Enrique VI" fue escrita entre 1590 y 1592. Nos describe los primeros años del reinado del rey que da nombre a la obra en el contexto de la "Guerra de los Cien Años"; concretamente asistimos al momento en el que se produce la expulsión inglesa del territorio francés con la aparición de Juana de Arco.

  Personajes: Enrique VI, Gloucester, Winchester, Ricardo Plantagenet, Delfín Carlos, Juana de Arco.


  FICHA:
  Editorial:   Galaxia Gutenberg
  Formato:   Tapa Dura
  Año:          2007
  Páginas:     36
  Precio:       120 euros
  Traductor:  Luis Astrana Marín

  El drama histórico "Enrique VI" está concebido como una trilogía -tan de moda en los últimos años-. De momento reseñamos la primera parte escrita por Shakespeare entre 1590 y 1592 por lo que ciertamente aún no nos encontramos ante ese dramaturgo genial que reconoceremos más adelante.
  El contexto en el que se sitúa la obra es el de la Guerra de los Cien Años que enfrentó a ingleses y franceses (junto a sus aliados europeos) entre 1337 y 1453 (unos cinco meses después de la caída de Constantinopla a manos otomanas).
  Juana de Arco aparece como una de las protagonistas aunque Shakespeare nos la presenta como una enviada del diablo más que como una iluminada de Dios (quizá por ese odio existente entre los ingleses y franceses).

  Por otro lado tenemos la caracterización excepcional que hace de personajes como Winchester, Gloucester o Ricardo Plantagente que hacen adivinar al lector el futuro conflicto de "La Guerra de las Dos Rosas" que enfrentará a la casa de York con la casa de Lancaster no más finalice la Guerra de los Cien Años.

  Un error que encuentro en la obra es que parece que Shakespeare nos presenta a un rey adolescente en el momento en el que se desarrolla la toma de Orleans y el resto de sucesos y en realidad Enrique solo tenía unos siete u ocho años lo que nos da una idea de lo influido que debía estar por parte del Consejo de regencia que reinó en su nombre hasta 1437 (cuando Enrique alcanzó la mayoría de edad establecida en dieciséis años).

  Esperemos a leer la segunda parte para ver como se desarrollan los acontecimientos, de momento promete.

lunes, 13 de octubre de 2014

LA VENGANZA DE DON MENDO de Pedro Muñoz Seca

  La Venganza de Don Mendo

  Esta obra de teatro escrita por Pedro Muñoz Seca (1879-1936) que fue estrenada en 1918 es la cuarta más representada en España tras "Don Juan Tenorio", "Fuenteovejuna" y "La vida es sueño".

  Personajes: Don Mendo, don Nuño, don Pere, Magdalena.


  FICHA:

  Editorial:   Austral
  Formato:   Tapa Dura
  Año:          2009
  Páginas:   192
  Precio:      12,50 euros

  Como toda buena obra de teatro solemos identificar a los personajes de ésta con los actores que mejor han interpretado estas obras y en mi caso don Mendo es sin lugar a dudas el bueno de Manolo Gómez Bur al que ya haremos referencia posteriormente.
  El subgénero teatral al que pertenece es el "astracán" desarrollado fundamentalmente por Muñoz Seca y que se basa en el uso de situaciones disparatadas, nombres propios que dan lugar al equívoco (en este caso tenemos a dos protagonistas con los apellidos Toro y Manso) y sobretodo tiene una función que está por encima de todo: hacer reír aunque sea a costa del argumento. Surge como contrapunto al sainete que tenía a los hermanos Álvarez Quintero como máximos representantes. 
  
  Con estos antecedentes podemos imaginarnos que el argumento es sencillo y disparatado. Por un lado tenemos al anciano don Nuño Manso que promete a su hija Magdalena con el duque de Toro -don Pero- sin saber que ésta mantiene relaciones con don Mendo. Pero como Magdalena lo que desea es el ascenso social acepta con gusto el matrimonio y da la espalda a su amante. En una de las visitas de don Mendo a Magdalena es sorprendido por don Pero y para no llevar la deshonra a su amada se autoinculpa de un robo que realmente no ha cometido por lo que es condenado a muerte.
  Don Mendo escapa y decide vengarse aunque al final muere hasta el apuntador -nunca mejor dicho en una obra de teatro-.
  El momento cumbre de la obra es aquel en el que Muñoz Seca nos describe el momento en el que a don Pere, el rey Alfonso le permite llevar sobre el escudo de armas cinco banderillas -don Pere duque de Toro-. Irónico porque el rey Alfonso es amante también de Magdalena... ¡Cuanto dice Muñoz Seca con tanta finura y gracia!

  Para pasar un rato agradable no está mal, aunque mejor sería ir al teatro a verla.

  FILMOGRAFÍA:


  Cinta dirigida por Fernando Fernán Gómez en 1961 y protagonizada por el mismo actor, Juanjo Menéndez y Paloma Valdés.

  Para la televisión se realizaron varias adaptaciones:
  La primera en 1964 protagonizada por Ismael Merlo, Manuel Alexandre y María Banquer.
  En 1972 una nueva adaptación protagonizada en esta ocasión por Tony Leblanc, Gemma Cuervo, Fernando Guillén, Manuel Alexandre y Antonio Ozores.
  
En 1979 Manolo Gómez Bur interpreta de manera magistral a don Mendo, junto a Amparo Baró y Jaime Blanch. De esta obra solo puedo decir que el protagonista me hizo pasar uno de los momentos más simpáticos de mi infancia, y desde entonces Don Mendo siempre será Don Manuel Gómez Bur.
  
  Y por último tenemos la adaptación llevada a cabo por el Tricile y que protagoniza Javier Veiga (2010-2011) .








Recomendación de la semana

EL CORONEL CHABERT de Balzac